Darkiel - Si Has Vuelto a Sentir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Darkiel - Si Has Vuelto a Sentir




Si Has Vuelto a Sentir
If You've Felt It Again
que me vistes de lejos y que fingistes no verme
I know you saw me from afar and pretended not to see me
Y que ya ha pasado el tiempo y que tal vez con otro ya duermes
And I know time has passed and maybe you're sleeping with someone else now
que ya acabe tu vida y que ya encontraste la salida
I know you've moved on with your life and found a way out
El peor de los peores y sin que te ajores quiero que me digas
The worst of the worst, and without holding back, I want you to tell me
Si haz vuelto a sentir lo que conmigo hiciste
If you've felt again what you felt with me
Si caminas por las nubes como aquí lo hacías
If you walk on clouds like you did here
Te juro por quien quieras que desde ese día
I swear to whoever you want that since that day
No he vuelto a hacer amores desde que te fuiste
I haven't made love again since you left
Yo que no fui el hombre que tal vez querías
I know I wasn't the man you maybe wanted
Y que tuve mil errores, no supe quererte
And that I had a thousand mistakes, I didn't know how to love you
Que no supe escuchar to' lo que me decías
That I didn't know how to listen to everything you told me
Si después de tanto voy a estar de frente
If after all this time I'm going to be in front of you
Ya han pasado los años y el tiempo no me esclarece
Years have passed and time doesn't clarify things for me
Porque cada cual defiende el punto que más le parece
Because everyone defends the point that seems best to them
que no me va mal, pero mucho mejor me fuese
I know I'm not doing badly, but it would be much better for me
Si estuviera a mi lao', la que hace que yo me enderece
If the one who makes me straighten up was by my side
Yo que te perdí por ser un completo inepto
I know I lost you for being a complete inept
Y que el éxito del mundo no paga por mis defectos
And that the world's success doesn't pay for my flaws
Y aunque ya tenga todo por lo que un día trabajé
And even though I have everything I worked for one day
Nada de eso se compara con lo linda que te ves
None of that compares to how beautiful you look
Yo que te perdí y que no existe motivos para intentarlo
I know I lost you and there's no reason to try again
Y solo queda vivir
And all that's left is to live
El pasado ya está escrito y nadie puede cambiarlo
The past is already written and no one can change it
Pero dime si has sentido el cielo en tus manos
But tell me if you have felt heaven in your hands
Caminar por las nubes solo por un te amo
Walking on clouds just for an I love you
Sentir to' lo de antes solo cuando nos miramos
Feeling everything from before just when we look at each other
Si quieres repetirlo tu me dice y nos vamo'
If you want to repeat it, you tell me and we'll go
Si haz vuelto a sentir lo que conmigo hiciste
If you've felt again what you felt with me
Si caminas por las nubes como aquí lo hacías
If you walk on clouds like you did here
Te juro por quien quieras que desde ese día
I swear to whoever you want that since that day
No he vuelto a hacer amores desde que te fuiste
I haven't made love again since you left
Yo que no fui el hombre que tal vez querías
I know I wasn't the man you maybe wanted
Y que tuve mil errores no supe quererte
And that I had a thousand mistakes, I didn't know how to love you
Que no supe escuchar to' lo que me decías
That I didn't know how to listen to everything you told me
Si después de tanto voy a estar de frente
If after all this time I'm going to be in front of you
Oye
Hey
Eres mi gorda hermosa el ángel que siempre me cuida
You're my beautiful chubby girl, the angel that always takes care of me
Y aunque ya tenga todo siento que falta en mi vida
And even though I have everything, I feel like something is missing in my life
La que me despertaba tempranito en la mañana
The one who used to wake me up early in the morning
Buenos días mi nene hermoso, aquí tu nena que te ama
Good morning, my beautiful baby, here's your girl who loves you
Tengo todo lo que quise y tal vez eso me costó
I have everything I wanted, and maybe that cost me
Con la movie de las gatas la relación se rompió
With all the drama with the girls, the relationship broke down
Si tienes nuevo dueño yo solo le pido a Dios
If you have a new owner, I just ask God
Que te ame y te valore como no supe hacer yo
To love you and value you as I didn't know how to
que me vistes de lejos y que fingiste no verme
I know you saw me from afar and pretended not to see me
Y que ya ha pasado el tiempo y que tal vez con otro ya duermes
And I know time has passed and maybe you're sleeping with someone else now
que ya acabe tu vida y que ya encontraste la salida
I know you've moved on with your life and found a way out
El peor de los peores y sin que te ajores quiero que me digas
The worst of the worst, and without holding back, I want you to tell me
Si haz vuelto a sentir lo que conmigo hiciste
If you've felt again what you felt with me
Si caminas por las nubes como aquí lo hacías
If you walk on clouds like you did here
Te juro por quien quieras que desde ese día
I swear to whoever you want that since that day
No he vuelto a hacer amores desde que te fuiste
I haven't made love again since you left
Yo que no fui el hombre que tal vez querías
I know I wasn't the man you maybe wanted
Y que tuve mil errores, no supe quererte
And that I had a thousand mistakes, I didn't know how to love you
Que no supe escuchar to' lo que me decías
That I didn't know how to listen to everything you told me
Si después de tanto voy a estar de frente
If after all this time I'm going to be in front of you
El tiempo marca casi todo lo importante de la vida
Time marks almost everything important in life
Marca el ritmo de los planes
It marks the rhythm of plans
Lo que se va y lo que se queda
What goes and what stays
Pero no ha podido superar el sentimiento que nos ata
But it hasn't been able to overcome the feeling that binds us
Esto es Rock House productions
This is Rock House productions
Obby, The Rock Boy
Obby, The Rock Boy
Osky la melodía
Osky the melody
Peter Alta jerarquia
Peter High hierarchy
S.A el complemento
S.A the complement
Chelo
Chelo
Y yo, darkiel
And me, darkiel





Writer(s): Darkiel Omar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.