Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(When
I'm
sleeping)
(Wenn
ich
schlafe)
(I'll
be
dead
by
the
weekend)
(Bin
ich
bis
zum
Wochenende
tot)
(And
I
don't
know
why
I'm
weeping)
(Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
weine)
('Cause
I'll
be
dead
by
the
weekend,
weekend)
(Denn
ich
bin
bis
zum
Wochenende
tot,
Wochenende)
When
I'm
sleeping
Wenn
ich
schlafe
I'll
be
dead
by
the
weekend
Bin
ich
bis
zum
Wochenende
tot
And
I
don't
know
why
I'm
weeping
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
weine
'Cause
I'll
be
dead
by
the
weekend,
weekend
Denn
ich
bin
bis
zum
Wochenende
tot,
Wochenende
I
don't
wanna
try,
I
don't
wanna
go
back
Ich
will
es
nicht
versuchen,
ich
will
nicht
zurück
Know
I'm
down
to
ride
but
I'm
going
too
fast
Ich
weiß,
ich
bin
bereit,
aber
ich
bin
zu
schnell
I
used
to
wanna
die
but
I'm
on
the
right
path
Früher
wollte
ich
sterben,
aber
ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
Always
when
I'm
high,
I
don't
feel
so
sad
Immer
wenn
ich
high
bin,
fühle
ich
mich
nicht
so
traurig
All
of
my
friends
think
that
I'm
on
it
Alle
meine
Freunde
denken,
dass
ich
drauf
bin
Always
look
at
my
phone
but
I'm
not
on
it
Schaue
immer
auf
mein
Handy,
aber
ich
bin
nicht
dran
Always
looking
back
though,
feel
like
I'm
an
asshole
Blicke
immer
zurück,
fühle
mich
wie
ein
Arschloch
Look
at
where
we
at
and
I'm
scared
that
it
won't
last
long
Schau,
wo
wir
sind,
und
ich
habe
Angst,
dass
es
nicht
lange
hält
Always
in
your
shadow,
feel
like
you
and
I
are
not
the
same
and
I'm
sad
though
Immer
in
deinem
Schatten,
fühle
mich,
als
wären
du
und
ich
nicht
gleich
und
ich
bin
traurig
Always
feeling
shallow
Fühle
mich
immer
oberflächlich
When
I'm
sleeping
Wenn
ich
schlafe
I'll
be
dead
by
the
weekend
Bin
ich
bis
zum
Wochenende
tot
And
I
don't
know
why
I'm
weeping
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
weine
'Cause
I'll
be
dead
by
the
weekend,
weekend
Denn
ich
bin
bis
zum
Wochenende
tot,
Wochenende
Tell
me
what
you
know
Sag
mir,
was
du
weißt
I've
been
on
the
road
Ich
war
unterwegs
Wasting
too
much
time
on
the
phone
Verschwende
zu
viel
Zeit
am
Telefon
Way
too
many
lines
and
I'm
alone
Viel
zu
viele
Lines
und
ich
bin
allein
(When
I'm
sleeping)
(Wenn
ich
schlafe)
(I'll
be
dead
by
the
weekend)
(Bin
ich
bis
zum
Wochenende
tot)
(And
I
don't
know
why
I'm
weeping)
(Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
weine)
('Cause
I'll
be
dead
by
the
weekend,
weekend)
(Denn
ich
bin
bis
zum
Wochenende
tot,
Wochenende)
When
I'm
sleeping
Wenn
ich
schlafe
I'll
be
dead
by
the
weekend
Bin
ich
bis
zum
Wochenende
tot
And
I
don't
know
why
I'm
weeping
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
weine
'Cause
I'll
be
dead
by
the
weekend,
weekend
Denn
ich
bin
bis
zum
Wochenende
tot,
Wochenende
(God,
please
save
me
from
myself,
I
need
help)
always
looking
back
though,
feel
like
I'm
an
asshole
(Gott,
bitte
rette
mich
vor
mir
selbst,
ich
brauche
Hilfe)
Blicke
immer
zurück,
fühle
mich
wie
ein
Arschloch
Look
at
where
we
at
and
I'm
scared
that
it
won't
last
long
Schau,
wo
wir
sind,
und
ich
habe
Angst,
dass
es
nicht
lange
hält
Always
in
your
shadow
(God,
please
save
me
save
me
from
myself,
I
need
help)
Immer
in
deinem
Schatten
(Gott,
bitte
rette
mich,
rette
mich
vor
mir
selbst,
ich
brauche
Hilfe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Richard Fote
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.