Darko Lazic - Provereno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darko Lazic - Provereno




Provereno
Проверено
Ljubavi, propala ljubavi
Любимая, пропавшая любовь,
Sto posto pucam zbog tebe
Сто процентов, я схожу с ума из-за тебя
I delim se na dva
И разрываюсь на части.
Uverem da sam neumerem
Уверяю, я неумерен
Na Testu ni na Alkohol
Ни в тестах, ни в алкоголе
Milion bodova
Миллион баллов.
Brinu se za mene, plaše se
Беспокоятся за меня, боятся,
A ja vec sedam Noči spajam
А я уже седьмую ночь подряд гуляю,
Kafane osvajam
Покоряю кафе.
Stani bre, kažu, uspori bre
Остановись, говорят, полегче,
A ja još više Vene trujem
А я еще больше тра́влю вены,
Gradom carujem
Городом правлю.
Provereno znam Gazde klubova
Проверенно, я знаю хозяев клубов,
Pre ce nočas Kuči nego što ču ja
Скорее сегодня ночью уснут собаки, чем я.
A ti ne brini, nemoj sreče ti
А ты не волнуйся, не надо, счастье моё,
Havariju pravim,
Устраиваю хаос,
Da te bar na veče prebolim
Чтобы хоть на вечер тебя забыть.
Ljubavi, propala Ljubavi
Любимая, пропавшая любовь,
Život bez tebe
Жизнь без тебя
Tezi je čak i od olova
Тяжелее даже свинца.
Uverem da sam neumerem
Уверяю, я неумерен
U srcu nočas visok je
В сердце сегодня ночью высока
Taj stepen bolova
Эта степень боли.
Brinu se za mene, plaše se
Беспокоятся за меня, боятся,
A ja več sedam Noči spajam
А я уже седьмую ночь подряд гуляю,
Kafane osvajam
Покоряю кафе.
Stani bre, kažu, uspori bre
Остановись, говорят, полегче,
A ja još više vene trujem
А я еще больше тра́влю вены,
Gradom carujem
Городом правлю.
Provereno znam Gazde klubova
Проверенно, я знаю хозяев клубов,
Pre ce nočas Kuči nego što ču ja
Скорее сегодня ночью уснут собаки, чем я.
A ti ne brini, nemoj sreče ti
А ты не волнуйся, не надо, счастье моё,
Havariju pravim,
Устраиваю хаос,
Da te bar na veče prebolim
Чтобы хоть на вечер тебя забыть.
Provereno znam Gazde klubova
Проверенно, я знаю хозяев клубов,
Pre ce nočas Kuči nego što ču ja
Скорее сегодня ночью уснут собаки, чем я.
A ti ne brini, nemoj sreče ti
А ты не волнуйся, не надо, счастье моё,
Havariju pravim,
Устраиваю хаос,
Da te bar na veče prebolim
Чтобы хоть на вечер тебя забыть.





Writer(s): Bojan Vasic, Divna Milovanović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.