Darko Rundek - Apocalypso (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darko Rundek - Apocalypso (Remastered)




Apocalypso (Remastered)
Апокалипсо (Ремастеринг)
Ti si premlada
Ты слишком молода,
A ja sam prestar za cekanje
А я слишком стар, чтобы ждать.
Miris u zraku mekan je
Аромат в воздухе мягок,
Od kada tvoje sreo sam oci
С тех пор как я встретил твои глаза.
San ove noci pocinje
Сон этой ночи начинается,
Apokalipso sviraju
Апокалипсо играют
Crni i znojni andjeli
Черные и потные ангелы.
S cvijetom u kosi, ritam te nosi
С цветком в волосах, ритм тебя несет,
Dobicu sve sto zazelim
Я получу все, что захочу.
Sad uzmi mi ruku i vodi me
Теперь возьми меня за руку и веди,
Pred nama nisu godine
Перед нами не годы,
Al' mogu biti najdulji sati
Но могут быть самыми долгими часами.
Rado te pratim, vodi me
Я с радостью последую за тобой, веди меня.
Andjeli nek se odmore
Пусть ангелы отдохнут,
A u nebeske ponore
А в небесные бездны
Mi cemo skupa padati znati
Мы будем вместе падать, зная,
Otvori sirom prozore
Открой окна настежь.
Ti si ta koju sanjam
Ты та, о ком я мечтаю,
Ja sam taj kojeg oduvijek znas
Я тот, кого ты знаешь всегда.
Vise nemamo zelja
У нас больше нет желаний,
Jer sad volimo do beskraja
Ведь теперь мы любим до бесконечности.





Writer(s): Darko Rundek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.