Paroles et traduction Darko Rundek - Theme 58 (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theme 58 (Remastered)
Theme 58 (Remastered)
Kad
se
zatvore
zadnje
birtije
When
the
last
pubs
close
I
kad
gradom
opet
ide
sam
And
when
I
walk
the
city
alone
again
I
ko
da
nikad
prije
nije
And
as
if
never
before
Sviæe
dan
(èak
i
za
budale
k'o
ti)
The
day
is
shining
(even
for
fools
like
you)
Kada
nema
nikog
iza
leða
When
there's
no
one
behind
you
Ispred
tebe
samo
tihi
zrak
Before
you
only
the
quiet
air
Jedan
poljubac
jo
obraz
grije
A
kiss
still
warms
your
face
I
sve
zna
(sad
si
free)
And
you
know
everything
(now
you're
free)
Zna
da
umjetnost
je
svaki
korak
You
know
that
art
is
every
step
Zna
da
promaaj
je
svaki
cilj
You
know
that
every
goal
is
a
failure
Samo
ako
naðe
pravi
ritam
Only
if
you
find
the
right
rhythm
To
si
ti
(si,
si,
si)
That's
you
(yes,
yes,
yes)
Ova
pjesma
nema
kraj
This
song
has
no
end
Ova
pjesma
ima
rimu
This
song
has
a
rhyme
Ona
ima
toplu
klimu
It
has
a
warm
climate
I
u
oku
ima
sjaj
(si,
si,
si)
And
there's
a
gleam
in
its
eye
(yes,
yes,
yes)
Ova
pjesma
pjeva
dur
This
song
sings
in
major
Ova
pjesma
je
polako
This
song
is
slow
Al
da
ne
shvati
olako
But
don't
take
it
lightly
Izraz
neæe
biti
tur
The
expression
won't
be
vulgar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darko Rundek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.