Paroles et traduction en allemand Darko US - Bunny Suit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
is
it
that
you
want
to
destroy
me?
Warum
willst
du
mich
zerstören?
Just
know,
it's
either
friend
or
foe
Du
weißt,
es
gibt
nur
Freund
oder
Feind
But
even
so
to
never
wish
you
woe
Aber
trotzdem
wünsche
ich
dir
niemals
Leid
In
fact,
I
hope
you
shine
and
continue
to
grow
Tatsächlich
hoffe
ich,
dass
du
strahlst
und
weiter
wächst
And
all
that
you
do
brings
forth
Und
alles,
was
du
tust,
bringt
Only
great
fortune
and
gold
Nur
großes
Glück
und
Gold
Just
know,
it's
either
friend
or
foe
Du
weißt,
es
gibt
nur
Freund
oder
Feind
But
even
so
to
never
wish
you
woe
Aber
trotzdem
wünsche
ich
dir
niemals
Leid
In
fact,
I
hope
you
shine
and
continue
to
grow
Tatsächlich
hoffe
ich,
dass
du
strahlst
und
weiter
wächst
And
all
that
you
do
brings
forth
Und
alles,
was
du
tust,
bringt
Only
great
fortune
and
gold
Nur
großes
Glück
und
Gold
I
get,
I
know
Ich
verstehe,
ich
weiß
We
all
fell
apart
or
felt
so
slow
Wir
sind
alle
zerfallen
oder
fühlten
uns
so
langsam
Some
of
us
watchers
Einige
von
uns
sind
Beobachter
Other
participants
of
the
show
Andere
Teilnehmer
der
Show
Malable,
moldable
victims
or
prey
Formbare,
verformbare
Opfer
oder
Beute
Why
are
you
a
slave
to
what
you
feel?
Warum
bist
du
eine
Sklavin
deiner
Gefühle?
Why
can't
you
separate
what's
false
and
real?
Oh,
yeah
Warum
kannst
du
nicht
trennen,
was
falsch
und
echt
ist?
Oh,
ja
Why
are
you
a
slave
to
what
you
feel?
Warum
bist
du
eine
Sklavin
deiner
Gefühle?
Why
can't
you
separate
what's
false
and
real,
real,
real?
Warum
kannst
du
nicht
trennen,
was
falsch
und
echt
ist,
echt,
echt?
What's
false
and
real?
Was
ist
falsch
und
echt?
False
and
real?
Falsch
und
echt?
False
and
real?
Falsch
und
echt?
I
only
hope
you
know,
and
all
that
you've
caused
Ich
hoffe
nur,
du
weißt,
und
alles,
was
du
verursacht
hast
Echoes
and
crows,
conscious
and
waking
Echos
und
Krähen,
bewusst
und
wach
I
only
hope
you
know,
I
only
hope
you
know
Ich
hoffe
nur,
du
weißt,
ich
hoffe
nur,
du
weißt
(And
all
that
you've
caused,
echoes
and
crows)
(Und
alles,
was
du
verursacht
hast,
Echos
und
Krähen)
Conscious
and
waking,
I
only
hope
you
know
Bewusst
und
wach,
ich
hoffe
nur,
du
weißt
So
I
can
see
why
(see
why,
see
why)
Also,
ich
kann
sehen,
warum
(sehen,
warum,
sehen,
warum)
Friends
become
enemies
(see
why,
see
why)
Freunde
zu
Feinden
werden
(sehen,
warum,
sehen,
warum)
So
I
can
see
why
friends
become
enemies
Also
ich
kann
sehen,
warum
Freunde
zu
Feinden
werden
And
why
hatred
comes
from
fear
Und
warum
Hass
aus
Angst
entsteht
I
won't
deny
it
lived
in
me
(lived
in
me)
Ich
werde
nicht
leugnen,
dass
es
in
mir
lebte
(in
mir
lebte)
So
I
can
see
why
friends
become
enemies
(enemies)
Also
ich
kann
sehen,
warum
Freunde
zu
Feinden
werden
(Feinden)
I
wish
you
the
best
in
all
that
you
do
(you
do)
Ich
wünsche
dir
das
Beste
bei
allem,
was
du
tust
(du
tust)
But
it
will
have
nothing
with
me
Aber
es
wird
nichts
mit
mir
zu
tun
haben
Even
if
time
decides
our
fate
Auch
wenn
die
Zeit
unser
Schicksal
bestimmt
I
hope
you
live
forever,
so
it's
only
you
Ich
hoffe,
du
lebst
für
immer,
so
dass
nur
du
übrig
bleibst
And
you
live
only
to
witness,
and
soak
in
every
view
Und
du
lebst
nur,
um
Zeuge
zu
sein
und
jede
Ansicht
aufzusaugen
I
wish
the
best,
wish
the
best,
wish
the
best
Ich
wünsche
dir
das
Beste,
wünsche
dir
das
Beste,
wünsche
dir
das
Beste
The
absolute
fucking
best,
I
wish
the
best
for
you
Das
absolut
verdammte
Beste,
ich
wünsche
dir
das
Beste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Barber, Joshua Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.