Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wake
up,
Donnie,
wake
up)
(Wach
auf,
Donnie,
wach
auf)
(Come,
closer)
(Komm
näher)
(28
days,
6 hours,
42
minutes,
12
seconds)
(28
Tage,
6 Stunden,
42
Minuten,
12
Sekunden)
(That
is
when
the
world
will
end)
(Dann
endet
die
Welt)
(They
don't
wanna
see
me
when
I'm
ridin')
(Sie
wollen
mich
nicht
sehen,
wenn
ich
fahre)
(Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
watch
me
glide
in)
(Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
sieh
wie
ich
gleite)
(Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
see,
I'm
tied
in)
(Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
ich
bin
gebunden)
(Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
watch
me
glide
in)
(Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
sieh
wie
ich
gleite)
And
I
fuck
him
up,
watch
him
run,
watch
me
glide
in
Ich
mache
ihn
fertig,
sieh
ihn
rennen,
sieh
mich
gleiten
And
I
mow
him
down,
Bentley
coupe,
watch
me
glide
in
Ich
mähe
ihn
nieder,
Bentley
Coupé,
sieh
mich
gleiten
Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
watch
me
ride
in
Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
sieh
mich
fahren
Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
watch
me
glide
in
Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
sieh
mich
gleiten
Give
me
the
pain
Gib
mir
den
Schmerz
We
are
the
same
Wir
sind
gleich
Fuck
all
the
fame
Scheiß
auf
den
Ruhm
Here
for
the
rain
Hier
für
den
Regen
Doin'
my
way
Mach
es
auf
meine
Art
Get
it
today
Hol
es
dir
heute
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
We
are
the
same
Wir
sind
gleich
Too
many
bills,
I
got,
like,
several
Zu
viele
Rechnungen,
ich
hab
mehrere
Too
many
racks,
your
bank
disheveled
Zu
viel
Kohle,
deine
Bank
verwüstet
Too
many
tracks,
get
on
my
level
Zu
viele
Tracks,
komm
auf
mein
Level
I
made
a
deal
right
with
the
devil
Ich
machte
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
Fuck
around
and
get
it
up
just
like
me
Mach
nach
und
steig
auf
wie
ich
I
see
the
way
they
biting
me
Ich
sehe,
wie
sie
mich
kopieren
Boy,
you
got
no
strategy
Junge,
du
hast
keine
Strategie
Your
whole
damn
life's
a
tragedy,
yuh
Dein
ganzes
Leben
ist
eine
Tragödie,
yuh
And
I
fuck
him
up,
watch
him
run,
watch
me
glide
in
Ich
mache
ihn
fertig,
sieh
ihn
rennen,
sieh
mich
gleiten
And
I
mow
him
down,
Bentley
coupe,
watch
me
glide
in
Ich
mähe
ihn
nieder,
Bentley
Coupé,
sieh
mich
gleiten
Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
watch
me
ride
in
Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
sieh
mich
fahren
Every
single
day
I'm
out
here
rollin',
watch
me
glide
in
Jeden
Tag
bin
ich
unterwegs,
sieh
mich
gleiten
Give
me
the
pain
Gib
mir
den
Schmerz
We
are
the
same
Wir
sind
gleich
Fuck
all
the
fame
Scheiß
auf
den
Ruhm
Here
for
the
rain
Hier
für
den
Regen
Doin'
my
way
Mach
es
auf
meine
Art
Get
it
today
Hol
es
dir
heute
Get
out
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
We
are
the
same
(yeah,
yeah)
Wir
sind
gleich
(ja,
ja)
We
are
the
same
(we
are
the
same)
Wir
sind
gleich
(wir
sind
gleich)
Get
out
my
way
(get
out
my
way)
Geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg)
Do
it
today
(do
it
today)
Mach
es
heute
(mach
es
heute)
Get
out
my
way
(get
out
my
way)
Geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg)
We
are
the
same
(we
are
the
same)
Wir
sind
gleich
(wir
sind
gleich)
Get
out
my
way
(get
out
my
way)
Geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg)
Fuck
all
the
fame
(fuck
all
the
fame)
Scheiß
auf
den
Ruhm
(scheiß
auf
den
Ruhm)
Get
out
my
way
(get
out
my
way)
Geh
mir
aus
dem
Weg
(geh
mir
aus
dem
Weg)
We
are
the
same
Wir
sind
gleich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Ichiro_
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.