Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends
I
cant
trust
these
niggas
Freunde,
ich
kann
diesen
Typen
nicht
trauen
Aww
man
I
really
cant
trust
these
bitches
Oh
Mann,
ich
kann
diesen
Schlampen
wirklich
nicht
trauen
Niggas
hams
I
just
want
da
chicken
Diese
Typen
sind
nur
Show,
ich
will
das
Echte
Lets
get
bands
I'm
on
a
money
mission
Lass
uns
Geld
machen,
ich
bin
auf
einer
Geldmission
Two
young
niggas
on
the
come
up
Zwei
junge
Typen
auf
dem
Weg
nach
oben
They
aint
scared
you'll
get
murked
if
you
run
up
Sie
haben
keine
Angst,
du
wirst
erledigt,
wenn
du
dich
anlegst
And
one
good
play
is
all
they
need
Und
ein
einziger
guter
Coup
ist
alles,
was
sie
brauchen
To
put
em
on
they
feet
and
get
em
out
the
street
Um
auf
die
Beine
zu
kommen
und
sie
von
der
Straße
zu
holen
So
they
thought
real
hard
and
came
up
with
a
plan
Also
haben
sie
scharf
nachgedacht
und
einen
Plan
ausgeheckt
Then
Dee
told
Jay
you
better
hit
up
yo
mans
Dann
sagte
Dee
zu
Jay,
du
solltest
besser
deinen
Kumpel
kontaktieren
Heard
he
got
dat
work
he
playin
with
them
bands
Habe
gehört,
er
hat
den
Stoff,
er
spielt
mit
den
Scheinen
And
he
finna
get
got
have
him
meet
us
on
blaine
Und
er
wird
gleich
reingelegt,
lass
ihn
uns
auf
der
Blaine
treffen
Thinking
after
this
lick
we
gone
be
rich
Denken,
nach
diesem
Ding
werden
wir
reich
sein
Ain't
no
playin
with
this
nigga
we
gone
make
this
quick
Mit
diesem
Typen
ist
nicht
zu
spaßen,
wir
machen
es
kurz
Say
one
wrong
word
and
he
gone
get
popped
Sag
ein
falsches
Wort
und
er
wird
erledigt
But
lil
dat
he
know
dat
dawg
a
cop
Aber
was
er
nicht
weiß,
dieser
Typ
ist
ein
Bulle
Homie
pulled
up
he
had
a
brick
on
him
Der
Kumpel
kam
an,
er
hatte
einen
Brocken
dabei
They
up
sticks
on
em
but
he
ain't
trip
on
em
Sie
richteten
Waffen
auf
ihn,
aber
er
flippte
nicht
aus
He
pulled
his
badge
out
Jay
dipped
on
em
Er
zog
seine
Marke
raus,
Jay
haute
ab
He
took
Dee
downtown
and
he
snitched
on
em
and
dats
yo
mans
Er
nahm
Dee
mit
auf
die
Wache
und
er
verpfiff
ihn,
und
das
war
dein
Kumpel
Friends
I
can't
trust
these
niggas
Freunde,
ich
kann
diesen
Typen
nicht
trauen
Aww
man
I
really
cant
trust
these
bitches
Oh
Mann,
ich
kann
diesen
Schlampen
wirklich
nicht
trauen
Niggas
hams
I
just
want
da
chicken
Diese
Typen
sind
nur
Show,
ich
will
das
Echte
Lets
get
bands
I'm
on
a
money
mission
Lass
uns
Geld
machen,
ich
bin
auf
einer
Geldmission
Lil
cold
bitch
she
aint
got
no
kids
Ein
eiskaltes
Miststück,
sie
hat
keine
Kinder
But
dat
don't
mean
shit
cause
she
still
got
bills
Aber
das
bedeutet
gar
nichts,
denn
sie
hat
immer
noch
Rechnungen
In
love
with
two
niggas
who
she
say
treat
her
good
Verliebt
in
zwei
Typen,
von
denen
sie
sagt,
dass
sie
sie
gut
behandeln
But
she
gotta
be
cautious
they
from
the
same
hood
Aber
sie
muss
vorsichtig
sein,
sie
sind
aus
demselben
Viertel
See
one
sell
crack
the
other
sell
weed
Siehst
du,
der
eine
verkauft
Crack,
der
andere
verkauft
Gras
But
she
don't
give
a
fuck
they
both
give
her
cheese
Aber
das
ist
ihr
egal,
beide
geben
ihr
Kohle
A
short
run
dat
shit
aint
even
last
for
a
month
Eine
kurze
Sache,
das
hielt
nicht
mal
einen
Monat
Til
one
day
dawg
called
like
I'm
finna
pull
up
Bis
eines
Tages
der
Typ
anrief
und
sagte,
ich
komme
gleich
vorbei
So
they
chillin
she
wanna
smoke
Also
chillen
sie,
sie
will
rauchen
He
call
bro
and
she
froze
Er
ruft
seinen
Kumpel
an
und
sie
erstarrt
When
boyfriend
two
walk
through
the
door
Als
Freund
zwei
zur
Tür
hereinkommt
You
lil
rat
bitch
I
shoulda
known
Du
kleine
Ratten-Schlampe,
ich
hätte
es
wissen
müssen
On
tip
homie
in
a
rage
Der
Kumpel
ist
außer
sich
vor
Wut
Say
the
test
results
came
back
today
Sagt,
die
Testergebnisse
sind
heute
gekommen
Dawg
just
standin
there
in
the
daze
Der
Typ
steht
einfach
nur
benommen
da
Lil
bitch
gave
both
of
them
aids
and
they
was
friends
Das
Miststück
hat
beiden
AIDS
gegeben,
und
sie
waren
Freunde
Friends
I
cant
trust
these
niggas
Freunde,
ich
kann
diesen
Typen
nicht
trauen
Aww
man
I
really
cant
trust
these
bitches
Oh
Mann,
ich
kann
diesen
Schlampen
wirklich
nicht
trauen
Niggas
hams
I
just
want
da
chicken
Diese
Typen
sind
nur
Show,
ich
will
das
Echte
Lets
get
bands
I'm
on
a
money
mission
Lass
uns
Geld
machen,
ich
bin
auf
einer
Geldmission
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Benford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.