Darlene Zschech - Heaven On Earth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darlene Zschech - Heaven On Earth




Rags to riches, so they say
Из грязи в князи, так говорят.
She got her break and she found her way
Она получила передышку и нашла свой путь.
I admit this may sound strange
Я признаю это может показаться странным
This girl is dancing a different way
Эта девушка танцует по-другому.
If they only knew how You've mended
Если бы они только знали как ты поправился
My broken wings, now I'm flying
Мои сломанные крылья, теперь я лечу.
Your love is Heaven on Earth
Твоя любовь-это рай на Земле.
I'll shout it out to all of the world
Я прокричу об этом на весь мир.
There's no doubt my greatest dream has come true
Нет сомнений, что моя величайшая мечта сбылась.
Just to be loved by You
Просто быть любимым тобой.
Whom You set free is free indeed
Тот, кого ты освободил, действительно свободен.
I've got the strength of my God in me
Во мне сила моего Бога.
Well, You restored my dignity
Что ж, ты восстановил мое достоинство.
Oh, completely, You love me
О, полностью, ты любишь меня.
If they only knew how You've mended
Если бы они только знали как ты поправился
My broken wings, now I'm flying
Мои сломанные крылья, теперь я лечу.
Your love is Heaven on Earth
Твоя любовь-это рай на Земле.
I'll shout it out to all of the world
Я прокричу об этом на весь мир.
There's no doubt my greatest dream has come true
Нет сомнений, что моя величайшая мечта сбылась.
Just to be loved by You
Просто быть любимым тобой.
I'm in Heaven, Heaven on earth
Я на небесах, на небесах на земле.
Promise to promise, this must be Heaven on earth
Обещай обещать, должно быть, это рай на земле.
Glory to Glory, this must be Heaven
Слава славе, это, должно быть, рай.
Heaven on Earth
Рай на Земле
Well, if they only knew how You mended
Что ж, если бы они только знали, как ты поправляешься ...
My broken heart, now I'm living
Мое разбитое сердце, теперь я живу.
Your love is Heaven on Earth
Твоя любовь-это рай на Земле.
I'll shout it out to all of the world
Я прокричу об этом на весь мир.
There's no doubt my greatest dream has come true
Нет сомнений, что моя величайшая мечта сбылась.
Just to be loved by You
Просто быть любимым тобой.





Writer(s): HOLMES DAVID ANTHONY, ZSCHECH DARLENE JOYCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.