Paroles et traduction Darlene - Mueran Perras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mueran Perras
Сдохните, сучки
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Hablan
de
dinero
y
no
saben
contar
(no,
no
saben
contar)
Болтают
о
деньгах,
а
считать
не
умеют
(нет,
не
умеют
считать)
Yo
facturo
en
un
día
lo
que
en
un
año
tú
no
puede
ganar
Я
за
день
зарабатываю
то,
что
ты
за
год
не
сможешь
Si
hablan
de
problemas,
yo
tengo
un
resguardo
que
no
me
pueden
ni
topar,
(no)
Если
говорят
о
проблемах,
у
меня
есть
защита,
которую
им
не
пробить
(нет)
Y
ese
resguardo
es
la
bendición
de
Jehovah,
yeah
И
эта
защита
— благословение
Иеговы,
да
La
envidia
hoy
en
día,
es
una
enfermedad
Зависть
в
наши
дни
— это
болезнь
Póngase
el
traje
de
oxígeno
que
después
de
esta
no
van
a
poder
respirar
Надевайте
кислородные
маски,
потому
что
после
этого
дышать
не
сможете
Fendi,
Gucci
mi
cartera,
(yeah)
Fendi,
Gucci
в
моей
сумочке,
(да)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Vivo
como
tú
quisiera,
(tú
quisiera)
Живу
так,
как
ты
хотел
бы,
(ты
хотел
бы)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Bebiendo
rosé
a
la
noche
entera
(noche
entera)
Пью
розовое
всю
ночь
напролёт
(всю
ночь
напролёт)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
¡Mueran,
mueran!
Сдохните,
сдохните!
Fendi,
Gucci
mi
cartera,
(yeah)
Fendi,
Gucci
в
моей
сумочке,
(да)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Vivo
como
tú
quisiera,
(tú
quisiera)
Живу
так,
как
ты
хотел
бы,
(ты
хотел
бы)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Bebiendo
rosé
a
la
noche
entera
(noche
entera)
Пью
розовое
всю
ночь
напролёт
(всю
ночь
напролёт)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
Mueran,
mueran
Сдохните,
сдохните
Empezaron
criticándome
Начали
с
критики
меня
Ahora
están
copiandome
Теперь
копируют
меня
Estabas
subestimándome
Вы
меня
недооценивали
Ahora
vive
stalkeándome
Теперь
следите
за
мной
в
соцсетях
Hace
rato
que
no
estoy
en
gente
Давно
не
обращаю
внимания
на
людей
Por
mí,
si
tú
quieres
tírate
de
un
puente
(no
sé)
Что
до
меня,
хочешь
— прыгай
с
моста
(не
знаю)
Mi
misión
es
permanente
Моя
миссия
постоянна
Porque
yo
siempre
joceo
lo
suficiente
Потому
что
я
всегда
достаточно
крута
Situación
monetaria
(uno,
uno)
Финансовое
положение
(раз,
раз)
Poniéndole
cerito
y
cerito
a
mi
cuenta
bancaria
Добавляю
нолики
к
своему
банковскому
счёту
(Ah,
ah,
ah,
ah)
ahora
yo
soy
toda
una
empresaria
(А,
а,
а,
а)
теперь
я
настоящая
бизнесвумен
(Ah,
ah,
ah,
ah)
la
verdadera
mafia
y
controlando
el
área
(А,
а,
а,
а)
настоящая
мафия,
контролирую
район
Y
estamos
celebrando
que,
siempre
И
мы
празднуем,
что
всегда
Fendi,
Gucci,
mi
cartera
(yeah)
Fendi,
Gucci
в
моей
сумочке
(да)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Vivo
como
tú
quisiera
(tú
quisiera)
Живу
так,
как
ты
хотел
бы
(ты
хотел
бы)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Bebiendo
rosé
a
la
noche
entera
Пью
розовое
всю
ночь
напролёт
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
Mueran,
mueran
Сдохните,
сдохните
Yo
nunca
he
vivido
de
la
vanidad
Я
никогда
не
жила
тщеславием
Pero
a
mí
no
me
hace
falta
nada
Но
мне
ничего
не
нужно
Yo
joceé
lo
mío
sola
Я
всего
добилась
сама
Y
por
eso
nadie
me
controla
И
поэтому
мной
никто
не
управляет
Vengan
to'a
las
que
son
mis
enemigas
Пусть
все
мои
враги
придут
Si
querían
que
le
diera
luz
220,
se
la
di
Если
хотели,
чтобы
я
их
просветила,
я
это
сделала
Si
le
da
la
rabia
chihuahueña
vengan
donde
mí
Если
бесит,
как
чихуахуа,
приходите
ко
мне
Si
quieren
la
guerra
sin
mediante,
vengan
donde
mí
(yeah)
Если
хотите
войны
без
посредников,
приходите
ко
мне
(да)
Perra
que
no
muerde
cuando
ladra,
me
viene
y
me
va
Сука,
которая
не
кусает,
когда
лает,
приходит
и
уходит
(Quieren)
quiere
envenenarme
con
su
rabia
y
ya
toy
vacuná
(Хотят)
хотят
отравить
меня
своей
злостью,
а
я
уже
привита
Yo
tengo
dinero
pa'
gastarlo
como
a
mí
me
da
la
gana
(oh
yeah)
У
меня
есть
деньги,
чтобы
тратить
их,
как
мне
вздумается
(о
да)
No
me
hable
de
cuato
manita,
que
yo
nunca
a
ti
te
he
visto
con
vaina
cara,
(oh
yeah)
Не
говори
мне
о
деньгах,
сестрёнка,
я
тебя
никогда
не
видела
с
дорогими
вещами
(о
да)
Fendi,
Gucci,
mi
cartera
Fendi,
Gucci
в
моей
сумочке
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Vivo
como
tú
quisiera
Живу
так,
как
ты
хотел
бы
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Bebiendo
rosé
a
la
noche
entera
Пью
розовое
всю
ночь
напролёт
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
Mueran,
mueran
Сдохните,
сдохните
Fendi,
Gucci,
mi
cartera,
(yeah)
Fendi,
Gucci
в
моей
сумочке
(да)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Vivo
como
tú
quisiera
(tú
quisiera)
Живу
так,
как
ты
хотел
бы
(ты
хотел
бы)
¡Mueran
perras!
Сдохните,
сучки!
Bebiendo
rosé
a
la
noche
entera
Пью
розовое
всю
ночь
напролёт
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
¡Mueran
perras!
(guau,
guau)
Сдохните,
сучки!
(гав,
гав)
Mueran,
mueran
Сдохните,
сдохните
Darlene,
la
conejita,
yeah
Darlene,
зайка,
да
Cromo
X,
es
mi
Luciano
Cromo
X,
это
мой
Luciano
Posdata
la
familia,
es
Dani
Javier
(la
mejor)
Постскриптум,
семья
— это
Dani
Javier
(лучшая)
Iron,
ello
casto
(casto,
casto),
i
don't
neck
Iron,
он
целомудренный
(целомудренный,
целомудренный),
я
не
целуюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.