Darlingside - A Light On In The Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darlingside - A Light On In The Dark




A Light On In The Dark
Огонек во тьме
Are you swimming with the fish pond fish
Ты плаваешь с рыбками в пруду,
Looking for oceans in the saltlessness?
Ища океаны в пресной воде?
Are you spinning in and out of true
Ты кружишься, теряя суть,
Pink moon playing in the dead of noon?
Розовая луна играет в полдень?
And here you are
И вот ты здесь,
As nowhere as a northern star
Нездешняя, как Полярная звезда,
You're a light, a light on in the dark
Ты огонек, огонек во тьме.
Goodbye, goodbye it's time to go
Прощай, прощай, пора идти,
Time is a figment on a fig tree road
Время вымысел на дороге из инжира,
Open the door and let the flood back in
Открой дверь и впусти потоп,
Drift out of yourself and let the day begin
Выплыви из себя и начни свой день,
Roller coast into the aster bloom
Американские горки в цвету астр,
Fly to the sun in your suburban shoes
Лети к солнцу в своих домашних туфлях.
And here you are
И вот ты здесь,
As nowhere as a northern star
Нездешняя, как Полярная звезда,
You're a light, a light on in the dark
Ты огонек, огонек во тьме.
Under the unfolding angle of the sun
Под раскрывающимся углом солнца,
Setting is a rising soon to come
Закат это восход, который скоро наступит.
Come into bloom
Расцветай,
Blue asters in the afternoon
Голубые астры днем,
You're a light, a light on in the dark
Ты огонек, огонек во тьме.





Writer(s): Donald Lewis Mitchell, Auyon Mukharji, Harris Andrew Paseltiner, David Culver Senft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.