Paroles et traduction Darlingside - Look up and Fly Away
Catch
some
light
it's
a
new
day
Поймай
немного
света
это
новый
день
I
love
you
mom
but
I
can't
stay
Я
люблю
тебя,
мама,
но
я
не
могу
остаться,
I'll
see
you
when
I'm
older,
older
я
увижу
тебя,
когда
стану
старше,
старше.
I'm
fighting
for
myself
Я
борюсь
за
себя.
Wait
until
you
see
it,
see
it
Подожди,
пока
не
увидишь,
увидишь.
I'm
fighting
for
myself
Я
борюсь
за
себя.
I'm
fighting
for
myself
Я
борюсь
за
себя.
What's
a
light
without
a
way?
Что
такое
свет
без
пути?
Once
a
life
were
warm
and
safe
Когда-то
жизнь
была
теплой
и
безопасной.
I
think
I'm
getting
colder
and
colder
Мне
кажется,
я
становлюсь
все
холоднее
и
холоднее.
Oh
mama
that's
alright
О
мама
все
в
порядке
Wait
until
you
see
it,
see
it
Подожди,
пока
не
увидишь,
увидишь.
I'm
gonna
catch
some
light
I'm
gonna
catch
some
light
Я
собираюсь
поймать
немного
света
я
собираюсь
поймать
немного
света
Sunny
skies
look
up
and
fly
away
Солнечные
небеса
смотрят
вверх
и
улетают
прочь
Big
horizons,
ships
and
aeroplanes
Большие
горизонты,
корабли
и
самолеты.
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
Oh
to
be
something
that's
never
been
О
быть
тем
чего
никогда
не
было
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй!)
Oh
to
be
someone
to
become
something
О
быть
кем
то
стать
чем
то
Close
my
eyes
I'm
at
the
finish
line
Закрываю
глаза
я
на
финишной
прямой
Say
goodbye
leave
everything
behind
Попрощайся,
оставь
все
позади.
(Hey
hey
hey)
Oh
the
dream
of
falling
back
to
sleep
(Эй,
эй,
эй)
о,
мечта
о
том,
чтобы
снова
заснуть.
(Hey
hey
hey)
In
the
early
morning
right
before
the
(Эй,
эй,
эй)
ранним
утром,
прямо
перед
...
Sunlight
shines
right
in
your
eyes
Солнечный
свет
светит
прямо
в
твои
глаза.
I
was
free
and
now
I'm
blind
Я
был
свободен,
а
теперь
я
слеп.
Shed
some
light,
where
does
it
hide
away
Пролей
немного
света,
где
же
он
прячется?
When
you
find
yourself
stuck
in
a
maze?
Когда
ты
оказываешься
в
лабиринте?
All
your
bright
memories
stowed
away
Все
твои
яркие
воспоминания
спрятаны.
When
your
mind
sets
sail
for
another
place
Когда
твой
разум
отправляется
в
другое
место
...
If
I
learn
every
inch
and
little
turn
Если
я
выучу
каждый
дюйм
и
каждый
поворот
...
Will
I
wind
up
in
places
I
don't
recognize
Окажусь
ли
я
в
местах,
которые
не
узнаю?
Will
I
follow
every
little
protocol
Буду
ли
я
следовать
всем
правилам?
Only
to
turn
out
to
be
after
all
alone?
Только
для
того,
чтобы
оказаться
в
конце
концов
одиноким?
Is
it
ever
good
to
be
lonely
(lonely)
Хорошо
ли
когда-нибудь
быть
одиноким
(одиноким)?
Sometimes
you're
all
on
your
own
Иногда
ты
сам
по
себе.
Is
it
always
wrong
to
be
hopeless
(hopeless)
Всегда
ли
плохо
быть
безнадежным
(безнадежным)?
Well
it's
hope
you
know
it
comes
and
goes
Ну,
это
надежда,
ты
знаешь,
она
приходит
и
уходит.
Could
it
be
good
to
be
misunderstood?
Хорошо
ли
быть
непонятым?
Could
it
be
good
to
be
misunderstood?
Хорошо
ли
быть
непонятым?
Could
it
be
good
to
be
misunderstood?
Хорошо
ли
быть
непонятым?
Could
it
be
good
to
be
misunderstood
Хорошо
ли
быть
непонятым
I
think
I
found
my
place
Кажется,
я
нашел
свое
место.
I
love
you
mom
why
can't
you
stay?
Я
люблю
тебя,
мама,
почему
ты
не
можешь
остаться?
I
think
I'm
getting
older,
older
Мне
кажется,
я
становлюсь
старше,
старше.
Just
tell
me
it's
alright
Просто
скажи
мне,
что
все
в
порядке.
Tell
me
can
you
see
it?
See
it?
Скажи
мне,
ты
видишь
это?
Some
day
we'll
catch
some
light
Когда-нибудь
мы
поймаем
свет.
We're
gonna
catch
some
light
Мы
поймаем
немного
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Lewis Mitchell, Auyon Mukharji, Harris Andrew Paseltiner, David Culver Senft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.