Darmo - Espinas & Rosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Darmo - Espinas & Rosas




Espinas & Rosas
Thorns & Roses
He vuelto, me puede el hambre, D.A.R.M.O, volvió el grande, espinas y rosas, mi álbum, bua!
I'm back, hunger propels me, D.A.R.M.O, the great one's back, thorns and roses, my album, wow!
Yo, fuego fuego, mi rap esta en llamas,
Yo, fire fire, my rap is aflame,
Pienso en ti pero nunca me llamas,
I think of you but you never call me,
Ando to loco, me la suda la fama,
I'm going crazy, I don't give a damn about fame,
Con Romeo Cappri viviendo el drama,
Living the drama with Romeo Cappri,
Hoy todo va mal, pero aquí sigo escupiendo,
Today everything's going wrong, but here I am spitting,
Rap for life, Madrid está ardiendo,
Rap for life, Madrid is burning,
Mi historia en el mic,
My story on the mic,
Reventado por dentro,
Broken inside,
Da igual lo que digáis,
No matter what you say,
Yo hablo de adentro,
I speak from within,
Con el corazón en la mano siempre lo que siento
My heart in hand, always what I feel
Estoy con mi hermano viviendo el momento,
I'm with my brother living the moment,
Me la suda el mañana porque pendemos de un hilo
I don't care about tomorrow because we're hanging by a thread
Mi filosofía es esa aunque tenga que darle a mi vida un giro,
That's my philosophy even if I have to change my life,
Respiro y vuelvo a empezar,
I breathe and start again,
Yo hago mi suerte, no creo en el azar,
I make my own luck, I don't believe in luck,
Lo único que tenemos seguro es la muerte y eso da que pensar,
The only thing we're sure of is death and that makes you think,
Vivimos a tope, gamberro all star.
We live life to the fullest, all-star troublemakers.
[Estribillo] (x2)
[Chorus] (x2)
Espinas y rosas, así son las cosas,
Thorns and roses, that's the way it is,
No busques excusas pillando mis prosas,
Don't make excuses by understanding my lyrics,
Mantengo este mic, esta es la mixtape,
I keep this mic, this is the mixtape,
Nuevas mis nikes, esto es real eres fake.
My Nikes are new, you're fake.
Yo, vuelvo en metro a mi keli pensando en mis cosas,
Yo, I take the subway back to my house thinking about my things,
Metido en mi peli espinas y rosas,
Immersed in my movie thorns and roses,
Tu quieres joderme porque tengo el talento,
You want to screw me over because I have the talent,
Pues ven a buscarme, vivo en Campamento,
Well, come and find me, I live in Campamento,
Mi rap es dolor porque todo se acaba,
My rap is pain because everything ends,
Si falta calor es porque jodí lo que amaba
If there's no passion, it's because I messed up what I loved
Cometí mil errores por estar de enzarpada,
I made a thousand mistakes because I was hooked,
A veces no aprendo y luego no hay nada,
Sometimes I don't learn and then there's nothing,
Me fui perdiendo en Madrid porque siempre nos falta algo,
I got lost in Madrid because we always fall short,
Yo valgo, y si no mira lo que escribe mi lápiz, entro y salgo,
I'm valuable, and if you don't believe me, look what my pencil writes, I come and go,
Sigo brillando en la capi, este es mi talgo,
I keep shining in the capital, this is my train,
Números 1 en el rappin.
Number 1s in rapping.
Buah! El tiempo se esfuma, cuida lo que amas,
Whoa! Time is running out, take care of what you love,
Mientras fumas y fumas si tu alma esta en llamas,
As you smoke and smoke if your soul is aflame,
Piensa en lo que quieres porque con tus miedos,
Think about what you want because with your fears,
La vida en tus manos y en tus manos remedios.
Life in your hands, and in your hands, the remedies.
[Estribillo] (x2)
[Chorus] (x2)
Espinas y rosas, así son las cosas,
Thorns and roses, that's the way it is,
No busques excusas pillando mis prosas,
Don't make excuses by understanding my lyrics,
Mantengo este mic, esta es la mixtape,
I keep this mic, this is the mixtape,
Nuevas mis nikes, esto es real eres fake.
My Nikes are new, you're fake.
eres fake, eres fake, eres fake, eres fake, eres fake ...
You're fake, you're fake, you're fake, you're fake, you're fake ...





Writer(s): Diego Munoz Fajardo, Felipe J Casanueva Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.