Darmo - Mi vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Darmo - Mi vida




Mi vida
My life
Mi vida una mierda lo demas seria mentirme,
My life is shit, everything else would be a lie,
El rap una ruina pero yo no se rendirme.
Rap is a ruin, but I don't know how to give up.
No se ni que quiero chico he pensado en irme,
I don't even know what I want, boy, I've thought about leaving,
Lejos de esta shit si quereis seguirme.
Far from this shit if you want to follow me.
Basura pais a mi españa me la suda,
Garbage country, I don't give a fuck about my Spain,
Si no tieness nada aqui jamas tendras ayuda.
If you don't have anything here, you'll never get help.
Esta da to lasco la cosa cosa esta dura,
This thing is so disgusting, it's hard,
Un mundo ruin queda poca peña pura.
A ruined world, there are few pure people left.
Ando solo y loco me he vuelto un maniatico,
I walk alone and crazy, I have become a maniac,
Jodo lo que toco hay guerra en mi atico.
I fuck everything I touch, there is war in my attic.
Tengo 34 hoy mi mierda en las tripas,
I'm 34 today, my shit in my guts,
Aun tengo algun sueño, lo que ya no tengo es gita.
I still have some dreams, what I no longer have is money.
Me lo he jugado todo fue mi decision,
I've gambled it all, it was my decision,
A13 mi modo y tambien mi frustación.
A13 my way and also my frustration.
Me cago en mi apodo, el Darmo una mierda,
I shit on my nickname, the Darmo is shit,
Yo he llevado una doble vida super cerda,
I have led a double life, super dirty,
No tengo para el metro, no tengo para el pan,
I don't have for the subway, I don't have for the bread,
Te cuento un secreto; me la suda el que diran.
I'll tell you a secret; I don't give a fuck what they say.
Porque todos mienten como puta luego van de dignos, de santos son chan.
Because they all lie like whores, then they go around pretending to be dignified, they are saints, they are cheats.
Escupo rabioso, aislado del mundo,
I spit out mad, isolated from the world,
Yo cree un coloso y ahora veo como me hundo.
I created a colossus and now I see how I sink.
Hoy los palos duelen no lo dudes ni un segundo,
Today the blows hurt, don't doubt it for a second,
Para que un rato vuelen, a vuelto el profundo.
So that they fly for a while, the deep has returned.
Enciendo otro maka, pienso como esta la maka,
I light another maka, I think how the maka is,
Hablo de mi sangre, mi infancia de traca.
I talk about my blood, my childhood of traca.
La piel de gallina cuando nombro a mi familia,
Goosebumps when I name my family,
Y es que yo no se como mi mama esta viva.
And it's that I don't know how my mom is alive.
IM THE KILLER, YOU ARE THE VICTIM
IM THE KILLER, YOU ARE THE VICTIM






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.