Paroles et traduction Darrell Scott - I Never Had A Sister
I Never Had A Sister
У меня не было сестры
I
NEVER
HAD
A
SISTER
У
МЕНЯ
НЕ
БЫЛО
СЕСТРЫ
I
never
had
a
sister
У
меня
не
было
сестры,
Me
and
four
brothers
made
up
the
family
Мы
с
четырьмя
братьями
были
всей
семьёй.
It
was
high
school
that
I
missed
her
В
старшей
школе
я
скучал
по
ней,
To
tell
me
what
the
other
girls
never
saw
in
me
Чтобы
рассказать
мне,
что
другие
девчонки
во
мне
не
видели.
I
got
married
when
I
was
twenty
Я
женился
в
двадцать,
More
like
sister
really
Она
была
скорее
сестрой,
And
less
like
a
lover
Чем
возлюбленной,
But
it
didn't
last
too
long
Но
это
длилось
недолго,
We
sang
our
black
swan
song
Мы
спели
нашу
лебединую
песню,
She
moved
to
Florida
and
I
ran
for
cover
Она
переехала
во
Флориду,
а
я
пустился
в
бега.
I
sometimes
had
a
mother
У
меня
иногда
была
мать,
Seems
like
she
left
me
too
when
she
left
the
old
man
Кажется,
она
бросила
меня,
когда
ушла
от
старика.
She'd
come
back
with
my
baby
brother
Она
вернулась
с
моим
младшим
братом,
They
tried
to
hold
to
something
that
they
never
really
had
Они
пытались
удержать
то,
чего
у
них
никогда
не
было.
So
twice
a
month
at
her
mobile
home
manor
Так,
дважды
в
месяц,
в
её
доме
на
колёсах,
Forced
to
face
each
other
by
acourt
decree
Вынужденные
встречаться
друг
с
другом
по
решению
суда,
I
learned
to
love
my
mother
Я
учился
любить
свою
мать,
When
I
finally
figured
out
that
she
loved
me
Когда
наконец
понял,
что
она
любит
меня.
I
never
had
a
savior
У
меня
никогда
не
было
спасителя,
Though
I'd
pray
to
beat
the
devil
Хотя
я
молился,
чтобы
победить
дьявола
Through
the
lightning
and
the
thunder
Сквозь
молнии
и
гром,
A
temporary
change
of
behavior
Временно
меняя
своё
поведение.
I'd
lift
my
prayer's
up
to
the
ceiling
Я
возносил
свои
молитвы
к
потолку,
But
the
cracks
would
make
me
wonder
Но
трещины
заводили
меня
в
тупик.
Now
I
wander
through
the
woods
by
the
river
Теперь
я
брожу
по
лесу
у
реки
And
make
my
altar
out
of
earth,
stone
and
wood
И
делаю
свой
алтарь
из
земли,
камня
и
дерева.
There's
one
thing
'bout
a
savior
Вот
что
я
скажу
о
спасителе:
If
you
ain't
lost,
a
savior
can't
do
you
any
good
Если
ты
не
потерян,
спаситель
тебе
не
поможет.
If
you
ain't
lost,
a
savior
can't
do
you
any
good
Если
ты
не
потерян,
спаситель
тебе
не
поможет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrell Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.