Paroles et traduction Darrell Scott - Pay Lake
We've
been
watching
the
clock
all
afternoon
Мы
весь
день
поглядывали
на
часы,
If
the
eagle
screamed
now
it
wouldn't
be
too
soon
Если
бы
орёл
закричал
сейчас,
это
было
бы
очень
кстати.
See,
me
and
buddy
got
a
place
to
go
Видишь
ли,
нам
с
приятелем
есть
куда
пойти,
5 bucks'll
get
you
in
a
fishing
pole
(talkin'
'bout)
5 баксов
за
вход
и
удочку
(говорю
о)
(Pay
lake)
(Платный
водоем)
Get
your
night
crawlers
Хватай
своих
выползков,
(Pay
lake)
(Платный
водоем)
Get
up
in
some
holler
Отправляйся
в
какую-нибудь
лощину,
All
you
need
is
a
line
and
a
& cane
pole
Всё,
что
тебе
нужно,
это
леска
да
бамбуковая
удочка.
Bring
a
bucket
of
beer
down
to
the
old
pay
lake
Прихвати
ящик
пива
на
старый
платный
водоем.
We've
got
spinners
and
spoons
У
нас
есть
блесны
и
колебалки,
Poppers
and
jigs
Попперы
и
джиги,
All
night,
milk
jugging,
catfish
rigs
На
всю
ночь,
ловля
на
жерлицы,
снасти
на
сома.
If
that
don't
do
it,
we'll
do
it
up
right
Если
это
не
сработает,
мы
сделаем
все
как
надо,
Blow
ém
belly
up
with
the
dynamite
Взорвем
им
брюхо
динамитом.
(We're
talkin"bout)
(Я
говорю
о)
(Pay
lake)
(Платный
водоем)
Get
your
night
crawlers
Хватай
своих
выползков,
(Pay
lake)
(Платный
водоем)
Get
up
in
some
holler
Отправляйся
в
какую-нибудь
лощину,
All
you
need
is
a
line
and
a
& cane
pole
Всё,
что
тебе
нужно,
это
леска
да
бамбуковая
удочка.
Bring
a
bucket
of
beer
down
to
the
old
pay
lake
Прихвати
ящик
пива
на
старый
платный
водоем.
Now,
one
of
these
days
i'm
gonna
have
enough
dough
Однажды
у
меня
будет
достаточно
деньжат,
To
rent
a
bulldozer
and
an
old
back
hoe
Чтобы
арендовать
бульдозер
и
старый
экскаватор,
Put
a
hole
in
the
field,
hang
my
sign
Выкопать
яму
в
поле,
повесить
свою
вывеску,
A
little
rain
water
and
i'll
have
mine
Немного
дождевой
воды,
и
вот
оно
моё.
(Pay
lake)
(Платный
водоем)
Get
your
night
crawlers
Хватай
своих
выползков,
(Pay
lake)
(Платный
водоем)
Get
up
in
some
holler
Отправляйся
в
какую-нибудь
лощину,
All
you
need
is
a
line
and
a
& cane
pole
Всё,
что
тебе
нужно,
это
леска
да
бамбуковая
удочка.
Bring
a
bucket
of
beer
down
to
the
old
pay
lake
Прихвати
ящик
пива
на
старый
платный
водоем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Hummon, Darrell Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.