Darrell Scott - Urge for Going (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darrell Scott - Urge for Going (Live)




Urge for Going (Live)
Жажда уйти (Live)
I awoke today and found the frost perched on the town*
Проснулся я сегодня, а иней уже облюбовал город*
It hovered in a frozen sky, then it gobbled summer down
Парил он в морозном небе, а потом взял и проглотил лето
When the sun turns traitor cold
Когда солнце предает тепло
And all the trees are shiverin' in a naked row
И все деревья дрожат голыми рядами
I get the urge for going but I never seem to go
Меня охватывает жажда уйти, но я, кажется, никогда не уйду
I get the urge for going
Меня охватывает жажда уйти
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится коричневой
Summertime is falling down and winter is closing in
Лето подходит к концу, и зима уже близко
I had me a man in summertime
Была у меня любовь летом
He had summer-colored skin
У него была кожа цвета лета
And not another girl in town
И ни одна другая девушка в городе
My darling's heart could win
Не могла завоевать сердце моего милого
But when the leaves fell trembling down
Но когда листья падали дрожа вниз
Bully winds did rub their faces in the snow
И злые ветры тёрлись о снег
He got the urge for going And I had to let him go
Его охватила жажда уйти, и мне пришлось его отпустить
He got the urge for going
Его охватила жажда уйти
When the meadow grass was turning brown
Когда луговая трава стала коричневой
Summertime was falling down and winter was closing in
Лето близилось к концу, и зима была уже близко
The warriors of winter they gave a cold triumphant shout
Воины зимы издали холодный победный крик
And all that stays is dying and all that lives is getting out
И все, что остается, умирает, а все, что живет, уходит
See the geese in chevron flight flapping and racing on before the snow
Смотри, как летят гуси клином, хлопая крыльями и спеша вперед, пока не выпал снег
They've got the urge for going, they've got the wings to go
Их охватила жажда уйти, у них есть крылья, чтобы улететь
They get the urge for going
Их охватывает желание уйти
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится коричневой
Summertime is falling down and winter is closing in
Лето подходит к концу, и зима уже близко
I'll ply the fire with kindling and pull the blankets to my chin
Я подброшу дров в огонь и натяну одеяло до подбородка
And I'll lock the vagrant winter out and bolt my wandering in
И я не впущу бродячую зиму и запру свое желание бродить
I'd like to call back summertime and
Я бы хотел вернуть лето
Have her stay jut another month or so
И чтобы оно осталось еще хотя бы на месяц
She's got the urge for going and I guess she'll have to go
Его охватила жажда уйти, и, похоже, ему придется уйти
And she get the urge for going when meadow grass is turning brown
И его охватывает желание уйти, когда луговая трава становится коричневой
All her empires are falling down
Все его империи рушатся
Winter's closing in
Зима близко





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.