Ласковая ночь
Tender Night
Я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
смотришь
мне
в
ответ
I
look
into
your
eyes,
you
look
back
at
me
И
чего
в
них
только
нет,
прости
все
это
мне
And
what's
not
in
them,
forgive
me
all
of
this
Квартира
без
тебя
пуста
и
ужин
на
столе
The
apartment
is
empty
without
you
and
dinner's
on
the
table
С
собой
наедине
- теперь
так
каждый
день
Alone
with
myself
- now
it's
like
this
every
day
Закрывая
на
ночь
дверь
Closing
the
door
for
the
night
Пожалуй,
я
спою
пустым
скамейкам
во
дворе
Perhaps
I'll
sing
to
the
empty
benches
in
the
yard
И,
уходя,
выключу
свет
And,
leaving,
I'll
turn
off
the
light
На
двоих
одни
лишь
песни
про
любовь
Just
love
songs
for
the
two
of
us
Нас
двоих
накрыла
ласковая
ночь
A
tender
night
has
covered
us
both
На
двоих
одни
лишь
песни
про
любовь
Just
love
songs
for
the
two
of
us
Нас
двоих
накрыла
ласковая
ночь
A
tender
night
has
covered
us
both
Я
забивал
на
всё
и
выходил
в
минус
I
ignored
everything
and
went
into
the
red
Но,
даже
если
это
было
не
моё
But,
even
if
it
wasn't
mine
Я
забыл
о
том,
как
это
I
forgot
what
it's
like
Потерять
себя,
потерять
мир
To
lose
myself,
to
lose
the
world
Приходить
туда,
где
не
счастлив
To
come
to
a
place
where
I'm
not
happy
Затворив
на
тысячу
разных
замков
Locked
up
with
a
thousand
different
locks
Я
не
выберу
ни
один
I
won't
choose
a
single
one
Закрывая
на
ночь
дверь
Closing
the
door
for
the
night
Пожалуй,
я
спою
пустым
скамейкам
во
дворе
Perhaps
I'll
sing
to
the
empty
benches
in
the
yard
И,
уходя,
выключу
свет
And,
leaving,
I'll
turn
off
the
light
На
двоих
одни
лишь
песни
про
любовь
Just
love
songs
for
the
two
of
us
Нас
двоих
накрыла
ласковая
ночь
A
tender
night
has
covered
us
both
На
двоих
одни
лишь
песни
про
любовь
Just
love
songs
for
the
two
of
us
Нас
двоих
накрыла
ласковая
ночь
A
tender
night
has
covered
us
both
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дармухамед еримбетов, ержан серикбаев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.