Darrem - пускай будет так - traduction des paroles en allemand

пускай будет так - Darremtraduction en allemand




пускай будет так
Lass es so sein
Пускай будет так
Lass es so sein
Как ты и хотела
Wie du es wolltest
Мы будем богаты
Wir werden reich sein
Деньги сыпятся с неба
Geld fällt vom Himmel
Мы выкупим целый дом
Wir kaufen ein ganzes Haus
Посадим с тобой газон
Pflanzen mit dir einen Rasen
Устроим на нем пикник
Machen darauf ein Picknick
Бегая босиком
Laufen barfuß herum
Может, заведем собаку?
Vielleicht schaffen wir uns einen Hund an?
Может быть, даже двух?
Vielleicht sogar zwei?
Я стану хорошим папой
Ich werde ein guter Vater sein
Для сына буду как друг
Für meinen Sohn werde ich wie ein Freund sein
Настанет тот самый день
Es wird der Tag kommen
О котором я так мечтал
Von dem ich so geträumt habe
Все будет, как ты хотела
Alles wird so sein, wie du es wolltest
Пускай будет так
Lass es so sein
Даже в оттепель
Selbst im Tauwetter
В морозном холоде
In eisiger Kälte
В самый прекрасный день
Am schönsten Tag
Ты будешь со мной
Wirst du bei mir sein
Даже в оттепель
Selbst im Tauwetter
В морозном холоде
In eisiger Kälte
И в самый грустный день
Und am traurigsten Tag
Я буду с тобой
Werde ich bei dir sein
Пускай будет так
Lass es so sein
Как ты и хотела
Wie du es wolltest
Ты займешься делом которое
Du wirst dich mit der Sache beschäftigen, die
По душе нам
Uns gefällt
Офис - в забытом прошлом
Das Büro in vergessener Vergangenheit
Останется тоже где-то
Bleibt auch irgendwo
Я буду писать стихи
Ich werde Gedichte schreiben
И читать их на дни рождения
Und sie an Geburtstagen vorlesen
На праздничные обеды
Zu festlichen Mittagessen
Мы соберемся толпой
Werden wir uns in großer Runde versammeln
Семья и друзья семьи
Familie und Freunde der Familie
Только между собой
Nur unter uns
Настанет тот самый день
Es wird der Tag kommen
О котором я так мечтал
Von dem ich so geträumt habe
Все будет, как ты хотела
Alles wird so sein, wie du es wolltest
Пускай будет так
Lass es so sein
Я мечтал о многом в этой жизни, если честно
Ich habe von vielem in diesem Leben geträumt, ehrlich gesagt
Мало что из этого смог
Wenig davon konnte ich erreichen
Написал сто миллиардов строк об этом
Habe hundert Milliarden Zeilen darüber geschrieben
Но на этот раз уверен, что я сделаю все
Aber dieses Mal bin ich sicher, dass ich alles tun werde
Чтобы родители гордились тем, какой у них сын
Damit meine Eltern stolz darauf sind, was für einen Sohn sie haben
Чтобы мой сын захотел похожим на меня быть
Damit mein Sohn so werden will wie ich
Чтобы ты счастлива была и купалась в любви
Damit du glücklich bist und in Liebe badest
Пускай будет так
Lass es so sein
Пускай будем мы
Lass uns so sein
Даже в оттепель
Selbst im Tauwetter
В морозном холоде
In eisiger Kälte
В самый прекрасный день
Am schönsten Tag
Ты будешь со мной
Wirst du bei mir sein
Даже в оттепель
Selbst im Tauwetter
В морозном холоде
In eisiger Kälte
И в самый грустный день
Und am traurigsten Tag
Я буду с тобой
Werde ich bei dir sein
Даже в оттепель
Selbst im Tauwetter
В морозном холоде
In eisiger Kälte
В самый прекрасный день
Am schönsten Tag
Ты будешь со мной
Wirst du bei mir sein
Даже в оттепель
Selbst im Tauwetter
В морозном холоде
In eisiger Kälte
И в самый грустный день
Und am traurigsten Tag
Я буду с тобой
Werde ich bei dir sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.