Darren Hanlon featuring Mark Monnone & Cory Gray - Elbows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darren Hanlon featuring Mark Monnone & Cory Gray - Elbows




Elbows
Локти
On a warm night in March on a dark disco floor
Тёплой мартовской ночью, на тёмном танцполе
I danced up a storm like I'd never before
Я танцевал словно в бурю, как никогда прежде
Every step in the book and then some that weren't
Каждый шаг, описанный в книге, и даже те, которых там не было
Listed
Перечислено
For a song or two I felt nothing else existed
На песню или две я перестал замечать что-либо вокруг
Now if a dream curled at your feet
Если бы мечта свернулась у твоих ног
You'd take it home and name it
Ты бы забрала её домой и дала ей имя
I'm struggling now to find something to blame it on
Я пытаюсь найти, на что мне всё свалить
Strobing effects
На стробоскопы
Or perhaps it was that dress
Или, возможно, на то платье
But my eye was captured by a beautiful actress
Но мой взгляд пленила прекрасная актриса
Now the minutiae is still in my memory writ large
И сейчас мельчайшие детали всё ещё живы в моей памяти
As she danced nearer me with her coy entourage
Как она танцевала, приближаясь ко мне со своей скромной свитой
She tugged at the scarf round her neck it came loose
Она потянула за шарф на шее, он развязался
She flung it and hung it from the disc jockey's booth
Она бросила его и повесила на будке диджея
But before I continue one moment's reprieve
Но прежде чем я продолжу, даю тебе минутную передышку
I grant you dear audience a chance to leave
Я предоставляю тебе, дорогая публика, шанс уйти
For my tale never ends in that it never started
Ибо у моей истории нет конца, как не было и начала
When the house lights came on I'd already departed
Когда зажёгся свет, я уже ушёл
No not one word was spoken nor a glance exchanged
Ни единого слова не было сказано, ни взгляда не было брошено
When the sun rose next morning the world hadn't changed
Когда на следующее утро взошло солнце, мир не изменился
See we only touched elbows was the plain naked truth
Видишь ли, мы всего лишь коснулись локтями, вот вся правда
And I can't even backup my story with proof
И я даже не могу подкрепить свою историю доказательствами
We only touched elbows
Мы всего лишь коснулись локтями
I felt our bones clunk together
Я почувствовал, как наши кости стукнулись
Then the moment was over in a falling feather
И миг растворился, словно падающее перо
An accident sure, but it happened I'll wrangle!
Несчастный случай, конечно, но это случилось, я клянусь!
Our elbows did touch our arms at right angles
Наши локти соприкоснулись, наши руки были под прямым углом
Now there's naught the nosey observer could've guessed
Никто из любопытных наблюдателей не смог бы догадаться
But the rock and roll drummer inside of my chest
О рок-н-ролльном барабанщике, что бьётся в моей груди
Everyone's seen her films and now whisper her name
Все видели её фильмы, и теперь шепчут её имя
That we only touched elbows is not such a shame
То, что мы всего лишь коснулись локтями, не так уж и плохо
Because the world's getting crowded and I can't see a
Ведь мир становится таким тесным, что я не вижу
Lapse
Просвета
It's not about leaving spaces but filling the gaps
Дело не в том, чтобы оставлять пространство, а в том, чтобы заполнять пробелы
We're all knocking and bumping strangers all the time
Мы все время сталкиваемся и толкаем незнакомцев
Sometimes we don't notice, mostly we don't mind
Иногда мы этого не замечаем, чаще всего нас это не волнует
A foot brushes your ankle on a peak hour bus
Нога задевает твою лодыжку в переполненном автобусе
Someone's hand on the small of your back as they pass
Чья-то рука ложится тебе на поясницу, когда тебя обходят
A shopkeepers fingers while handing your change
Пальцы продавщицы, давая сдачу
Can lightly brush yours without feeling too strange
Могут легонько коснуться твоих, и это не покажется странным
But why I felt so alive I can't quite determine
Но почему я почувствовал себя таким живым, не могу сказать
There could be a world to explain it in German
Наверное, есть целый мир объяснений на немецком
Some take others home, waking up to regret it
Кто-то приводит других домой, а утром жалеет об этом
We only touched elbows and I'll never forget it
Мы всего лишь коснулись локтями, но я никогда этого не забуду
Now the innocent DJ still spins his black moons
И невинный диджей всё ещё крутит свои чёрные диски
And keeps us all moving with his faithful tunes
И заставляет нас всех двигаться под свою верную музыку
The lights nod in sync they're mechanically powered
Огни кивают в такт, они движимы механикой
We only touched elbows and I still haven't showered
Мы всего лишь коснулись локтями, а я всё ещё не принимал душ





Writer(s): Darren Hanlon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.