Darren Hanlon - Folk Insomnia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darren Hanlon - Folk Insomnia (Live)




Folk Insomnia (Live)
Бессонница Фолка (Live)
There's rumbling in the head again
В голове опять грохочет,
Inside the head there lived a brain
Внутри головы жил мозг,
Inside the brain there lived a dream
Внутри мозга жила мечта,
That shot round like a laser beam
Которая пронеслась, как лазерный луч,
Along nerve endings and synapses
По нервным окончаниям и синапсам,
Past the room for memory lapses
Мимо комнаты для провалов в памяти,
Brought about by alcohol
Вызванных алкоголем,
That causes all the cell collapses
Который вызывает разрушение клеток.
Now that dream's not the only one
Теперь эта мечта не единственная,
I had plenty more when I was young
У меня их было много, когда я был моложе,
But I grew up in a big hurry
Но я вырос в большой спешке
And then one day I start to worry
И однажды я начал волноваться,
That I'm gonna be a goner
Что я умру,
Before I read all the books I wanna
Не прочитав все книги, которые хотел.
If I plant a tree now, it'll be fully grown
Если я посажу дерево сейчас, оно полностью вырастет
Long after I'm just dust and bone
Уже после того, как я стану прахом.
And now I can't sleep it's already 3am
И теперь я не могу уснуть, уже 3 часа ночи,
And I'm lying here dividing sheep
И я лежу здесь, деля овец
By the square root of ten
На квадратный корень из десяти.
So I gave away my clothes to charity
Поэтому я раздал свою одежду на благотворительность,
I turned off my TV for clarity
Я выключил телевизор для ясности,
But some days I still envy
Но иногда я все еще завидую
Those walking around wearing my clothes
Тем, кто ходит в моей одежде.
So I'll just plant a tree I'll never see grow
Так что я просто посажу дерево, которое никогда не увижу растущим,
Put a seed in the ground where no one will know
Положу семя в землю, где никто не узнает,
Gonna make my plan when the morning breaks
Собираюсь составить план, когда наступит утро,
But I just don't know how long it'll take
Но я просто не знаю, сколько времени это займет.
I keep hearing voices and ringing phones
Я продолжаю слышать голоса и звонки телефонов,
But I'm staring down a highway all alone
Но я смотрю на шоссе в одиночестве,
With just the sound of my stomach rumble
Только и слышно урчание моего желудка,
But I feel okay, it makes me humble
Но я чувствую себя хорошо, это делает меня скромнее.
Without a load that I must carry
Без груза, который я должен нести,
Or a bump in the road to make me tarry
Или кочки на дороге, которая заставит меня остановиться,
Just a pile of ashes from the miles I've burned
Лишь груда пепла от пройденных миль
And everything I've learned
И все, чему я научился.
What have I learned?
Чему я научился?
What have I learned? Hmm
Чему я научился? Хм.
Don't walk in front of cars or behind horses
Не ходи перед машинами и за лошадьми,
Cats don't drink milk out of flying saucers
Кошки не пьют молоко из летающих тарелок,
Green means go, yellow go faster
Зеленый значит езжай, желтый - езжай быстрее,
Red means stop or financial disaster
Красный означает остановку или финансовую катастрофу.
I yodel, therefore, I am
Йо-хо-хо, и бутылка рома,
You can't get wool from a hydraulic ram
Нельзя получить шерсть из гидроцилиндра,
Dust never rests, rust never sleeps
Пыль не лежит, ржавчина не спит,
If you're kind to a dog then he's yours for keeps
Если ты добр к собаке, то она твоя навсегда.
Don't ever underestimate the fitness
Никогда не стоит недооценивать физическую форму
Of the determined Jahovas Witness
Решительного Свидетеля Иеговы.
And don't ever ever take for granted
И никогда, никогда не принимай как должное
What grew from every kiss you planted
То, что выросло из каждого твоего поцелуя,
If a heart can break then a heart can feel
Если сердце может разбиться, значит, оно может чувствовать.
It's to know you're alive and real
Это значит знать, что ты живой и настоящий,
Like the rattling, bouncing little white ball
Как гремящий, прыгающий маленький белый шарик,
Not a number on a roulette wheel and
А не номер на рулетке, и
Hair it turns grey and skin it turns to leather
Волосы седеют, а кожа превращается в кожу,
But the best thing about growing old is we all do it together
Но самое лучшее в старости - то, что мы все стареем вместе.
So I'll just plant a tree I'll never see grow
Так что я просто посажу дерево, которое никогда не увижу растущим,
Put a seed in the ground where no one will know
Положу семя в землю, где никто не узнает,
Gonna make my plan when the morning breaks
Собираюсь составить план, когда наступит утро,
But I just don't know how long it'll take
Но я просто не знаю, сколько времени это займет.
They say that a love that's shared is a love that's carried
Говорят, что любовь, которой делятся, - это любовь, которую несут
All the way to the church where you'll be married
До самой церкви, где ты женишься.
But it's a long old way down the aisle to alter and
Но это долгий путь по проходу к алтарю, и
You don't have the time to falter
У тебя нет времени колебаться.
But love will always come and go I hope
Но любовь всегда будет приходить и уходить, я надеюсь,
That sometimes love goes up in smoke
Что иногда любовь растворяется в дыму,
And you're left there with the greedy ghost
И ты остаешься там с жадным призраком,
And just when you need them most
Именно тогда, когда ты больше всего в нем нуждаешься,
Some of your friends have disappeared
Некоторые из твоих друзей исчезают,
And others started acting wierd
А другие начинают вести себя странно,
And you're left on your bed with an awful feeling
И ты остаешься на своей кровати с ужасным чувством,
'Till you've learned by heart all the cracks in the ceiling
Пока не выучишь наизусть все трещины на потолке,
And you think "oh my god I just related
И ты думаешь: "Боже мой, да я только что ассоциировал себя
To that awful love song I always hated!"
С той ужасной песней о любви, которую всегда ненавидел!".
And the past it all becomes distorted
И все прошлое искажается,
Like it was broke before you bought it
Как будто оно было сломано еще до того, как ты его купил.
Just remember you're the one who paid
Просто помни, что это ты заплатил,
Pulled the pin out of the hand grenade
Выдернул чеку из ручной гранаты,
And it's up to you to leave your room
И только от тебя зависит, покинешь ли ты свою комнату,
But don't forget to bring your spade
Но не забудь взять с собой лопату.
So you can plant a tree you'll never see grow
Чтобы ты могла посадить дерево, роста которого ты никогда не увидишь,
Put a seed in the ground where no one will know
Положи семя в землю, где никто не узнает.
Gonna make my plan forever to roam
Собираюсь составить план, чтобы вечно бродить,
Gonna feed my nan in the nursing home
Буду кормить свою бабушку в доме престарелых,
Gonna make that plan when the morning breaks
Собираюсь составить этот план, когда наступит утро,
But I just don't know how long it'll take
Но я просто не знаю, сколько времени это займет.





Writer(s): Darren Hanlon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.