Darren Hanlon - Scenes From A Seperation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darren Hanlon - Scenes From A Seperation




Scenes From A Seperation
Сцены расставания
We earmarked our August vacation
Мы запланировали наш августовский отпуск,
As a fine place to fall apart
Как прекрасное время, чтобы разбежаться.
And we heard that a trial seperation
И мы слышали, что пробное расставание
Was a quaint idea for a new start
Было причудливой идеей для нового старта.
Then the city approached like a bandit
Потом город приблизился, как бандит,
My hands shook as they gripped the wheel
Мои руки дрожали, сжимая руль,
As if i'd always known there's no place like home
Как будто я всегда знал, что нет места лучше дома,
To show you the way that you feel
Чтобы показать тебе, что ты чувствуешь.
A rainy afternoon in your bedroom
Дождливый день в твоей спальне,
Clothes in two piles on the floor
Одежда в двух кучах на полу.
One is labeled old couture
Одна помечена как старая мода,
The other's marked alms for the poor
Другая - как милостыня для бедных.
I'm just loitering trying to look helpful
Я просто слоняюсь, пытаясь выглядеть полезным,
You offer two corners of the sheet
Ты предлагаешь два угла простыни.
We fold over and over and over again and then in the middle we'll meet
Мы складываем ее снова и снова, и в середине мы встретимся.
Now some days I feel like an engagement ring
Иногда я чувствую себя как обручальное кольцо,
Resting on the ocean floor
Лежащее на дне океана.
Yet others just like that same Glen Campbell record
А в другие - как та самая пластинка Глена Кэмпбелла,
Found in every second hand store
Которую можно найти в каждом секонд-хенде.
Now right now i'm watching a drummer
Сейчас я наблюдаю за барабанщиком,
Hauling his drums into a bar
Который тащит свои барабаны в бар,
And deep down i'm secretly happy
И в глубине души я тайно счастлив,
That I play the harmonica
Что играю на губной гармошке.
No i'm not saying i'm lazy
Нет, я не говорю, что я ленив,
I just take more time to digress
Просто мне нужно больше времени, чтобы прийти в себя.
And of more than three ways
И более чем тремя способами
I empty my days
Я провожу свои дни.
Now that you're not around to impress
Теперь, когда тебя нет рядом, чтобы впечатлять.
And of more than three ways
И более чем тремя способами
I empty my days
Я провожу свои дни.
Now that you're not around to impress
Теперь, когда тебя нет рядом, чтобы впечатлять.
Those forming morning birds
Эти утренние птицы,
They don't do things by thirds
Они не делают ничего по тройному правилу.
And your voice sounds just like it's reading
А твой голос звучит так, будто читает
From a birthday telegram
С поздравительной телеграммы.
It says you're looking a little older
В ней говорится, что ты выглядишь немного старше.
I say that's funny because I am
Я говорю, что это забавно, потому что я тоже.
Last year escaped by the window
Прошлый год сбежал через окно,
And this year's going for a song
А этот идет на ура.
And the church bells they're plagarizing
И церковные колокола плагиатят,
Merrily we roll along
Весело катимся мы.
No we weren't together forever
Нет, мы не были вместе вечно,
But then what the hell does that mean?
Но что, черт возьми, это значит?
One person's lifetime
Жизнь одного человека,
The history of mankind
История человечества
Or the years since I turned seventeen?
Или годы с тех пор, как мне исполнилось семнадцать?
One person's lifetime
Жизнь одного человека,
The history of mankind
История человечества
Or the years since you turned seventeen?
Или годы с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать?
Yeah I was light headed unfettered not falsely
Да, я был легкомысленным, свободным, не лгал,
Claimed to know the dimensions of love
Утверждая, что знаю меру любви.
I was prone to wild exaggerations
Я был склонен к диким преувеличениям,
Saying things I had no concept of
Говоря вещи, о которых не имел ни малейшего представления.
Maybe love takes the form of a mountain
Может быть, любовь принимает форму горы,
With no choice but forever to linger
У которой нет выбора, кроме как вечно оставаться.
Or maybe love lives in a soap bubble
А может быть, любовь живет в мыльном пузыре,
At a mercy of a child's finger
Во власти детского пальца.
But each one comes with a little rainbow
Но каждая из них приходит с маленькой радугой,
Designed to hypnotise us
Созданной, чтобы гипнотизировать нас.
And I wouldn't trade one heart broken minute
И я бы не променял ни минуты разбитого сердца
For a years worth of dull happiness
На целый год унылого счастья.
So I built myself another lifetime
Так что я построил себе еще одну жизнь.
Oh how quick did the calender grow?
О, как быстро вырос календарь?
And right now i'm seven years wiser
И сейчас я на семь лет мудрее,
Than I was twenty five years ago
Чем был двадцать пять лет назад.
I stopped to play with this cat on the footpath
Я остановился поиграть с этим котом на тротуаре,
And he's cleaning his head with his paw
И он умывается лапой.
And I know that you're gone
И я знаю, что ты ушла.
So i'm moving on
Поэтому я иду дальше.
Still I know that you're worth more than four
Тем не менее, я знаю, что ты стоишь больше, чем четвёрка,
And i'm feeling just fine
И я чувствую себя прекрасно.
But i'm taking my time
Но я не тороплюсь,
Cause I know that you're worth more than four
Потому что знаю, что ты стоишь больше, чем четвёрка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.