Darren Hanlon - The People Who Wave at Trains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darren Hanlon - The People Who Wave at Trains




The People Who Wave at Trains
Люди, машущие поездам
When the storm will come only the birds can tell
Когда придет шторм, узнают только птицы,
But humans should be allowed to know as well
Но и людям хотелось бы знать об этом.
I've some friends in the ground but the rest are in the sky
Некоторые мои друзья в земле, но остальные в небесах,
But we'll all meet again in the sweet bye and bye
Но мы все встретимся снова в сладком раю.
I want to start again
Я хочу начать все сначала.
I'm envious of them
Я им завидую.
How they glide through every moment with nothing on their brains
Тому, как они скользят сквозь каждое мгновение, ни о чем не думая,
Like the people who wave at trains
Как люди, машущие поездам.
Try to build a dream to call my own
Пытаюсь построить мечту, которую смогу назвать своей,
Like playing solitaire in a cyclone
Как играть в пасьянс во время циклона.
But can i save the world, can I please them all
Но могу ли я спасти мир, могу ли я угодить всем?
Yeah, you can rob peter to pay Paul
Да, можно ограбить Петра, чтобы заплатить Павлу.
I want to start again
Я хочу начать все сначала.
I'm envious of them
Я им завидую.
The way they move through every morning and go outside when it rains
Тому, как они встречают каждое утро и выходят на улицу, когда идет дождь,
The people who wave at trains
Людям, машущим поездам.
A chorus heard throughout the suburbs
Припев, который слышен по всем окрестностям.
Open up your mouth and fake the words
Открой рот и пой фальшиво.
Suddenly they reawaken, snow domes shaken
Внезапно они пробуждаются, снежные шары трясутся.
A kiss on the shoulder
Поцелуй в плечо…





Writer(s): Darren Hanlon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.