Paroles et traduction Darren Hayes - Nearly Love
In
my
eyes
В
моих
глазах
...
Well
your
gaze
always
ends
up
there
Что
ж
твой
взгляд
всегда
оказывается
там
There's
a
touch
of
the
insincere
В
этом
есть
что-то
неискреннее.
But
you
can
always
tell
I'm
lying
Но
ты
всегда
можешь
сказать,
что
я
лгу.
Fighting
words
Борьба
слов
Well
nobody
is
keeping
score
Что
ж
никто
не
ведет
счет
But
we're
winning
a
cold,
cold
war
Но
мы
выигрываем
холодную,
холодную
войну.
And
I
feel
so
cowardly
И
я
чувствую
себя
таким
трусом.
And
now
I
love
you,
love
you
И
теперь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Only
slightly
less
than
I
loved
you,
loved
you
Только
чуть
меньше,
чем
я
любила
тебя,
любила
тебя.
And
it's
hard
to
confess
but
my
nearly
love
is
not
real
enough
И
мне
трудно
признаться,
но
моя
почти
любовь
недостаточно
реальна.
To
be
the
one
Быть
единственным
To
be
the
one
Быть
единственным
In
your
touch
В
твоем
прикосновении
Well
your
body
can
move
in
close
Что
ж,
твое
тело
может
приблизиться.
But
my
heart
is
alone
some
ghost
Но
мое
сердце
одиноко
какой
то
призрак
I'd
never
feel
you
anyway
Я
все
равно
никогда
не
почувствую
тебя.
And
now
I
love
you,
love
you
И
теперь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Only
slightly
less
than
I
loved
you,
loved
you
Только
чуть
меньше,
чем
я
любила
тебя,
любила
тебя.
And
it's
hard
to
confess
but
my
nearly
love
is
not
real
enough
И
мне
трудно
признаться,
но
моя
почти
любовь
недостаточно
реальна.
To
be
the
one
Быть
единственным
To
be
the
one
Быть
единственным
And
now
I
love
you,
love
you
И
теперь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Only
slightly
less
than
I
loved
you,
loved
you
Только
чуть
меньше,
чем
я
любила
тебя,
любила
тебя.
And
my
heart's
in
a
mess
because
my
nearly
love
is
not
real
enough
И
мое
сердце
в
смятении,
потому
что
моя
почти
любовь
недостаточно
реальна.
To
be
the
one
Быть
единственным
To
be
the
one
Быть
единственным
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Only
slightly
less
than
I
loved
you,
loved
you
Только
чуть
меньше,
чем
я
любила
тебя,
любила
тебя.
And
it's
hard
to
confess
but
my
nearly
love
is
not
real
enough
И
мне
трудно
признаться,
но
моя
почти
любовь
недостаточно
реальна.
To
be
the
one
Быть
единственным
To
be
the
one
Быть
единственным
And
now
I
love
you,
love
you
И
теперь
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Only
slightly
less
than
I
loved
you,
loved
you
Только
чуть
меньше,
чем
я
любила
тебя,
любила
тебя.
And
my
heart's
in
a
mess
because
my
nearly
love
is
not
real
enough
И
мое
сердце
в
смятении,
потому
что
моя
почти
любовь
недостаточно
реальна.
To
be
the
one
Быть
единственным
To
be
the
one
Быть
единственным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL THORNALLEY, MADS LOUIS HAUGE, DARREN STANLEY HAYES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.