Paroles et traduction Darren Hayes - Nothing
Come
inside,
stop
scratching
at
my
door
Заходи,
перестань
скребться
в
мою
дверь.
Live
inside
me,
help
me
count
the
ways
you
once
adored
Живи
во
мне,
помоги
мне
сосчитать
пути,
которые
ты
когда-то
обожал.
Lovers
need
a
place
to
lay
their
head
Влюбленным
нужно
место,
где
можно
приклонить
голову.
As
a
broken
promise
returns
too
late
Как
нарушенное
обещание
возвращается
слишком
поздно.
Another
sunset
meets
an
argument
Еще
один
закат
встречает
спор.
Fade
out
of
nowhere
into
nothing,
into
nothing
at
all
Исчезни
из
ниоткуда
в
ничто,
в
ничто
вообще.
How
did
my
love
turn
into
something
that
you
don′t
really
want
Как
моя
любовь
превратилась
в
то
чего
ты
на
самом
деле
не
хочешь
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
When
did
your
eyes
get
so
icy
blue?
Когда
твои
глаза
стали
такими
ледяными?
When
did
you
stop
seeing
me
as
a
reflection
of
you?
Когда
ты
перестал
видеть
во
мне
свое
отражение?
Take
me
to
the
place
of
broken
dreams
Отведи
меня
в
место
разбитых
мечтаний.
Where
your
hope
deserted
or
showed
up
late
Где
твоя
надежда
покинула
тебя
или
появилась
поздно
And
tore
apart
the
love
we
might
have
made
И
разорвал
на
части
любовь,
которую
мы
могли
бы
создать.
Fade
out
of
nowhere
into
nothing
and
into
nothing
at
all
Исчезни
из
ниоткуда
в
ничто
и
вообще
в
ничто
How
did
my
love
turn
into
something
that
you
don't
really
want
Как
моя
любовь
превратилась
в
то
чего
ты
на
самом
деле
не
хочешь
And
we
both
know
what
you′re
thinking
И
мы
оба
знаем,
о
чем
ты
думаешь.
But
we
cut
through
the
straight
lines
Но
мы
прорвались
через
прямые
линии.
Fade
out
of
nowhere
into
nothing,
into
nothing
at
all
Исчезни
из
ниоткуда
в
ничто,
в
ничто
вообще.
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
No
more
excuses
for
turning
away
Больше
никаких
оправданий
для
того,
чтобы
отвернуться.
You
can't
stop
a
heartache
by
running
away
Ты
не
можешь
остановить
сердечную
боль,
убегая.
I
can't
sit
back
and
watch
love
fade
to
gray
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки
и
смотреть,
как
любовь
угасает.
Ooh,
and
into
nothing
at
all
О-О,
и
совсем
ни
во
что
How
did
our
love
turn
into
something
that
you
don′t
really
want
Как
наша
любовь
превратилась
в
то
чего
ты
на
самом
деле
не
хочешь
And
we
both
know
what
you′re
thinking
И
мы
оба
знаем,
о
чем
ты
думаешь.
But
we
cut
through
the
straight
lines
Но
мы
прорвались
через
прямые
линии.
Fade
out
of
nowhere
into
nothing,
into
nothing
at
all
Исчезни
из
ниоткуда
в
ничто,
в
ничто
вообще.
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Nothing,
nothing,
nothing,
our
love
turns
into
Ничто,
ничто,
ничто,
наша
любовь
превращается
в
...
Oh,
but
we
cut
through
the
straight
lines
О,
но
мы
прорвались
через
прямые
линии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): darren hayes, robert conley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.