Paroles et traduction Darren Hayes - Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
love
is
a
sonnet
written
on
an
empty
shore
Твоя
любовь
– сонет,
написанный
на
пустом
берегу,
Sealed
into
a
bottle
and
lost
at
sea.
Запечатанный
в
бутылку
и
потерянный
в
море.
Your
love
is
an
army
trying
to
apologize
Твоя
любовь
– армия,
пытающаяся
извиниться,
Your
love
is
a
soldier
tired
of
war.
Твоя
любовь
– солдат,
уставший
от
войны.
And
all
it
could
have
been
is
like
a
sailing
boat
in
the
sand
И
всё,
чем
она
могла
бы
быть,
подобно
паруснику
на
песке,
And
all
our
wasted
love
is
like
a
language
I
don't
understand.
И
вся
наша
растраченная
любовь
– как
язык,
которого
я
не
понимаю.
But
our
love
was
perfect.
Но
наша
любовь
была
идеальной.
Pieces
of
a
puzzle
lying
on
the
floor.
Разбросанные
по
полу
кусочки
пазла.
Beginning
and
ending
Начало
и
конец,
A
story
that
continues
never,
evermore.
История,
которая
никогда
не
продолжится.
Your
love
is
a
whisper
trying
to
become
a
roar.
Твоя
любовь
– шёпот,
пытающийся
стать
рёвом.
Your
love
is
a
child
crying
out
for
more.
Твоя
любовь
– ребёнок,
кричащий,
чтобы
получить
больше.
And
all
it
could
have
been
is
like
a
sailing
boat
in
the
sand
И
всё,
чем
она
могла
бы
быть,
подобно
паруснику
на
песке,
And
all
our
wasted
love
is
like
a
language
I
don't
understand.
И
вся
наша
растраченная
любовь
– как
язык,
которого
я
не
понимаю.
Cause
our
love
was
perfect.
Ведь
наша
любовь
была
идеальной.
Pieces
of
a
puzzle
lying
on
the
floor.
Разбросанные
по
полу
кусочки
пазла.
Beginning
and
ending
Начало
и
конец,
A
story
that
continues
never,
evermore.
История,
которая
никогда
не
продолжится.
Cause
I
felt
it
Ведь
я
чувствовал
это,
It
cut
deep.
Это
резало
глубоко.
It
left
a
scar
in
my
memory.
Это
оставило
шрам
в
моей
памяти.
But
your
love
was
burned
into
me.
Но
твоя
любовь
выжжена
во
мне.
You've
been
hiding
away
Ты
пряталась,
You've
been
hiding
away.
Ты
пряталась.
And
all
it
could
have
been
is
like
a
sailing
boat
in
the
sand.
И
всё,
чем
она
могла
бы
быть,
подобно
паруснику
на
песке.
And
all
our
wasted
love
is
like
a
language
I
don't
understand.
И
вся
наша
растраченная
любовь
– как
язык,
которого
я
не
понимаю.
But
our
love
was
perfect.
Но
наша
любовь
была
идеальной.
Pieces
of
a
puzzle
lying
on
the
floor.
Разбросанные
по
полу
кусочки
пазла.
Beginning
and
ending...
Начало
и
конец...
A
story
that
continues
never,
evermore.
История,
которая
никогда
не
продолжится.
(Never,
evermore.)
(Никогда,
никогда.)
Cause
our
love
was
perfect.
Ведь
наша
любовь
была
идеальной.
Pieces
of
a
puzzle
lying
on
the
floor.
Разбросанные
по
полу
кусочки
пазла.
Beginning
and
ending...
Начало
и
конец...
A
story
that
continues
never,
evermore.
История,
которая
никогда
не
продолжится.
Our
love...
Наша
любовь...
(You've
been
hiding
away)
(Ты
пряталась)
(You've
been
hiding
away)
(Ты
пряталась)
Our
love...
Наша
любовь...
(You've
been
hiding
away)
(Ты
пряталась)
(You've
been
hiding
away)
(Ты
пряталась)
Our
love...
Наша
любовь...
(You've
been
hiding
away)
(Ты
пряталась)
(You've
been
hiding
away)
(Ты
пряталась)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DARREN HAYES, RICK KNOWLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.