Darren Hayes - Unlovable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darren Hayes - Unlovable




Unlovable
Нелюбимый
Are my lips unkissable?
Мои губы не для поцелуев?
Are my eyes unlookable?
В мои глаза нельзя смотреть?
Is my skin untouchable?
Моя кожа неприкосновенна?
Am I unlovable?
Я нелюбимый?
Cynical, jaded, faithless, disappointed, disillusioned, used
Циничный, пресыщенный, безверный, разочарованный, утративший иллюзии, использованный
If I could take back all my sweat, my tears, my sex, my joy I would
Если бы я мог вернуть весь свой пот, слезы, секс, радость я бы вернул
My time, my love, my effort, passion, dedication
Мое время, мою любовь, мои усилия, страсть, преданность
In a case of mistaken identity I gave these things to you
По ошибке я отдал все это тебе
I sound angry, bitter, sad, infatuated, it's the truth
Я звучу злобно, горько, печально, одержимо, но это правда
Denial, anger, bargaining, depression, just a few
Отрицание, гнев, торг, депрессия лишь некоторые
Stages of acceptance that it's really over
Стадии принятия того, что все действительно кончено
It's just so complicated, I'm stupid for believing in you
Это так сложно, я глупец, что поверил в тебя
You make me feel like my father never loved me
Ты заставляешь меня чувствовать, будто мой отец никогда меня не любил
You make me feel like the act of love is empty
Ты заставляешь меня чувствовать, будто сам акт любви пуст
Am I so unlovable?
Я настолько нелюбимый?
Is my skin untouchable?
Моя кожа так неприкосновенна?
Do I remind you of a part of you that you don't like?
Я напоминаю тебе ту часть себя, которая тебе не нравится?
I had your back, I held you up, I told you you were good enough
Я прикрывал твою спину, поддерживал тебя, говорил, что ты достаточно хороша
It was never reciprocated, you kept affection and then yourself apart
Это никогда не было взаимно, ты держала привязанность, а затем и себя в стороне
You fed your love to me like crumbs to pigeons in the park
Ты кормила меня своей любовью, как голубей крошками в парке
Sometimes I think it satisfied you seeing me begging like a dog
Иногда мне кажется, тебе доставляло удовольствие видеть, как я умоляю, как собака
I wasn't armoured, you were king, I gave my everything
Я был беззащитен, ты была королевой, я отдал тебе все
Because sometimes you showed me just a hint of you within
Потому что иногда ты показывала мне лишь намек на ту себя, что внутри
For just a moment I romanticised the notion
На мгновение я романтизировал идею,
I can take away the torment, I can love you like they never did
Что могу избавить тебя от мучений, что могу любить тебя так, как никто другой
You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто мой отец никогда меня не любил (ты никогда меня не любила)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто сам акт любви пуст чувствовал такую пустоту)
Am I so unlovable?
Я настолько нелюбимый?
Is my skin untouchable?
Моя кожа так неприкосновенна?
Do I remind you of a part of you that you don't like?
Я напоминаю тебе ту часть себя, которая тебе не нравится?
You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как будто моя мать бросила меня (ты бросила меня)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто сам акт любви пуст чувствовал такую пустоту)
Am I so unlovable?
Я настолько нелюбимый?
Is my heart unbreakable?
Мое сердце неразбиваемо?
Do I remind you of a part of you that you despise?
Я напоминаю тебе ту часть себя, которую ты презираешь?
Are my lips unkissable?
Мои губы не для поцелуев?
Are my eyes unlookable?
В мои глаза нельзя смотреть?
Is my sex undoable?
Со мной невозможно заняться любовью?
Am I unlovable?
Я нелюбимый?
Are my words unlistenable?
Мои слова невозможно слушать?
Are my hands untouchable?
Мои руки неприкосновенны?
Am I undesirable?
Я нежеланный?
Am I unlovable?
Я нелюбимый?
You make me feel like my father never loved me
Ты заставляешь меня чувствовать, будто мой отец никогда меня не любил
You make me feel like the act of love is empty
Ты заставляешь меня чувствовать, будто сам акт любви пуст
Am I so unlovable?
Я настолько нелюбимый?
Is my skin untouchable?
Моя кожа так неприкосновенна?
Do I remind you of a part of you that you don't like?
Я напоминаю тебе ту часть себя, которая тебе не нравится?
You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто мой отец никогда меня не любил (ты никогда меня не любила)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто сам акт любви пуст чувствовал такую пустоту)
Am I so unlovable?
Я настолько нелюбимый?
Is my skin untouchable?
Моя кожа так неприкосновенна?
Do I remind you of a part of you that you don't like?
Я напоминаю тебе ту часть себя, которая тебе не нравится?
You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как будто моя мать бросила меня (ты бросила меня)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто сам акт любви пуст чувствовал такую пустоту)
Am I so unlovable?
Я настолько нелюбимый?
Is my heart unbreakable?
Мое сердце неразбиваемо?
Do I remind you of a part of you that you despise?
Я напоминаю тебе ту часть себя, которую ты презираешь?
You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто мой отец никогда меня не любил (ты никогда меня не любила)
You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как будто моя мать бросила меня (ты бросила меня)
You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
Ты заставляешь меня чувствовать, будто мой отец никогда меня не любил (ты никогда меня не любила)
You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как будто моя мать бросила меня (ты бросила меня)





Writer(s): DARREN HAYES, ROBERT CONLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.