Paroles et traduction Darren Isaiah - Queen.Amberr
Queen.Amberr
Королева.Янтарь
Hollow
to
the
touch
Пустая
на
ощупь
Make
mischief
Строишь
козни
At
your
best
В
своих
лучших
проявлениях
I'd
follow
at
the
cuff
Я
бы
последовал
за
тобой
по
первому
зову
Fake
belief
Фальшивая
вера
These
demons
calling
me
Эти
демоны
зовут
меня
They
ask
me
"how
bad
do
I
want
it?"
Они
спрашивают
меня:
"Насколько
сильно
я
этого
хочу?"
"How
bad
do
I
need
it?"
"Насколько
сильно
мне
это
нужно?"
If
I
need
it
get
up
on
it
Если
мне
это
нужно,
возьмись
за
это
Treat
my
social
life
like
shit
Относись
к
своей
социальной
жизни,
как
к
дерьму
Sometimes
I
swear
I
feel
I'm
haunted
Иногда,
клянусь,
я
чувствую
себя
одержимым
You
asked
me
"am
I'm
coming
over?"
Ты
спросила
меня:
"Ты
приедешь?"
Girl
you
know
I
nodded
Девочка,
ты
знаешь,
я
кивнул
Cause'
depression
always
lonely
Потому
что
депрессия
всегда
одинока
Metro
card
up
in
my
pocket
Карточка
метро
в
моем
кармане
And
baby
if
you
hold
me
И
детка,
если
ты
обнимешь
меня
You
can
treat
me
like
an
object
Ты
можешь
обращаться
со
мной,
как
с
предметом
How
bout
you
use
an
object
Как
насчет
того,
чтобы
использовать
предмет
Anxiety
is
lonely
Тревога
одинока
You
said
you
took
a
perc'
Ты
сказала,
что
приняла
перкоцет
And
ain't
feel
nothing
since
you
popped
it
И
ничего
не
чувствовала
с
тех
пор,
как
выпила
его
Is
it
bad
that
I
don't
do
it
Плохо
ли,
что
я
этого
не
делаю
Or
is
it
bad
that
I
just
watch
it?
Или
плохо
то,
что
я
просто
наблюдаю
за
этим?
Girl
am
I
yo'
inner
demons
Девочка,
я
твой
внутренний
демон
I'm
yo
Batman
to
yo'
Robin
Я
твой
Бэтмен,
а
ты
моя
Робин
Damn
depression
is
an
island
Черт,
депрессия
- это
остров
We
both
stranded
but
we
vibing'
Мы
оба
в
затруднительном
положении,
но
мы
кайфуем
I
can
see
you
like
to
use
me
Я
вижу,
тебе
нравится
использовать
меня
I
mean
shit
at
least
you
honest
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
по
крайней
мере,
ты
честна
I
can
do
without
the
fake
shit
Я
могу
обойтись
без
фальши
I
can
do
without
the
nonsense
Я
могу
обойтись
без
ерунды
Insecurities
an
addiction
Неуверенность
в
себе
- это
зависимость
Make
me
feel
way
more
accomplished
Заставляет
меня
чувствовать
себя
намного
более
успешным
I
know
we
both
got
options
Я
знаю,
у
нас
обоих
есть
варианты
And
my
sanity
is
opting
И
моя
здравомыслие
выбирает
Man
that
pussies
4K
magic
Чувак,
эта
киска
- просто
волшебство
You
keep
going
without
stopping,
damn
Ты
продолжаешь
двигаться,
не
останавливаясь,
черт
возьми
This
lust
is
going
constant
man'
Эта
похоть
становится
постоянной,
мужик
Yo'
defense
is
killing
my
offense
Твоя
защита
убивает
мое
нападение
I'm
just
tryna
shoot
my
shot
in
Я
просто
пытаюсь
сделать
свой
бросок
I
can
do
without
the
sobbing
Я
могу
обойтись
без
рыданий
I
can
do
can
without
the
passing
Я
могу
обойтись
без
пасов
I
can
do
without
the
lobbing
Я
могу
обойтись
без
навесов
If
you
go
back
to
that
dude
Если
ты
вернешься
к
тому
парню
Make
sure
you
rebound
me
like
Rodman
Убедись,
что
ты
оттолкнешь
меня,
как
Родман
Yo'
I
never
read
the
signs
right
Йоу,
я
никогда
не
понимал
знаков
I
be
digging
while
your
climbing
Я
копаю,
пока
ты
карабкаешься
Man
it's
never
perfect
timing
Чувак,
никогда
не
бывает
идеального
времени
I'm
not
perfect
yeah
I
got
it
Я
не
идеален,
да,
я
понял
Is
it
worth
I
don't
know
yet
Стоит
ли
это
того,
я
еще
не
знаю
I'm
just
speeding
while
I'm
driving
Я
просто
разгоняюсь,
пока
еду
These
demons
calling
me
Эти
демоны
зовут
меня
They
ask
me
how
bad
do
I
want
it?
Они
спрашивают
меня,
насколько
сильно
я
этого
хочу?
How
bad
do
I
need
it?
Насколько
сильно
мне
это
нужно?
If
I
need
it
get
up
on
it
Если
мне
это
нужно,
возьмись
за
это
Treat
my
social
life
like
shit
Относись
к
своей
социальной
жизни,
как
к
дерьму
Sometimes
I
swear
I
feel
I'm
haunted
Иногда,
клянусь,
я
чувствую
себя
одержимым
Treat
my
social
life
like
shit
Относись
к
своей
социальной
жизни,
как
к
дерьму
Sometimes
I
swear
I
feel
I'm
haunted
Иногда,
клянусь,
я
чувствую
себя
одержимым
These
demons
calling
me
Эти
демоны
зовут
меня
They
ask
me
how
bad
do
I
want
it?
Они
спрашивают
меня,
насколько
сильно
я
этого
хочу?
How
bad
do
I
need
it?
Насколько
сильно
мне
это
нужно?
If
I
need
it
get
up
on
it
Если
мне
это
нужно,
возьмись
за
это
Treat
my
social
life
like
shit
Относись
к
своей
социальной
жизни,
как
к
дерьму
Sometimes
I
swear
I
feel
I'm
haunted
Иногда,
клянусь,
я
чувствую
себя
одержимым
Treat
my
social
life
like
shit
Относись
к
своей
социальной
жизни,
как
к
дерьму
Sometimes
I
swear
I
feel
I'm
haunted
Иногда,
клянусь,
я
чувствую
себя
одержимым
What
is
this
man?
Что
это,
мужик?
Why
do
you
keep
complaining
about
the
Woman
Почему
ты
продолжаешь
жаловаться
на
эту
женщину?
"Boo-hoo,
she
don't
treat
me
right"
"Бу-ху,
она
плохо
ко
мне
относится"
"She
make
me
sad"
"Она
меня
огорчает"
Listen
to
me!
you
are
a
man
Послушай
меня!
Ты
мужчина
You
are
a
strong
man
Ты
сильный
мужчина
You
are
a
proud
man
Ты
гордый
мужчина
You
are
a
black
man
Ты
черный
мужчина
You
are
a
fucking
man
Ты,
черт
возьми,
мужчина
So
act
like
one
Так
веди
себя
соответственно
If
you
don't
put
yourself
on
a
pedestal
Если
ты
не
поставишь
себя
на
пьедестал
No
one
will
Никто
этого
не
сделает
You
are
on
a
higher
status
Ты
на
более
высоком
статусе
Now
say
it
with
me
А
теперь
повтори
за
мной
"I
am,
on
a
fucking
higher
status"
"Я
на
чертовом
высоком
статусе"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrean Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.