Paroles et traduction Darren Percival - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
loved
you
since
the
very
first
day
Я
любил
тебя
с
самого
первого
дня,
When
I
caught
you
looking
my
way
Когда
поймал
твой
взгляд
на
себе.
I
smiled
and
just
knew
it
Я
улыбнулся
и
просто
понял
всё.
Up
until
you
came
along
Пока
ты
не
появилась,
No
one
ever
heard
my
song
Никто
не
слышал
моей
песни.
Now
it's
climbing
with
a
bullet
Теперь
она
стремительно
взлетает.
It's
nice
to
have
someone
so
honestly
devoted
Приятно,
когда
кто-то
так
искренне
предан,
But
when
it's
said
and
done,
girl
I
hope
you
know
that
Но
в
конечном
счёте,
девочка
моя,
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
The
traveling,
the
singing,
it
don't
mean
nothing
without
you
Путешествия,
пение
— всё
это
ничего
не
значит
без
тебя.
The
fast
cars,
the
guitars,
they
are
all
just
second
to
Быстрые
машины,
гитары
— всё
это
второстепенно
по
сравнению
с
This
life,
this
love
that
you
and
I've
been
dreaming
of
for
so
long
Этой
жизнью,
этой
любовью,
о
которой
мы
с
тобой
так
долго
мечтали.
Would
all
be
as
good
as
gone
without
you
Всё
это
было
бы
как
будто
потеряно
без
тебя.
Along
comes
a
baby
girl
Появляется
маленькая
девочка,
And
suddenly
my
little
world
И
вдруг
мой
маленький
мир
Just
got
a
whole
lot
bigger,
yes
it
did
Стал
намного
больше,
да,
именно
так.
And
people
that
I
barely
knew
И
люди,
которых
я
едва
знал,
Love
me
cause
I'm
part
of
you
Любят
меня,
потому
что
я
часть
тебя.
Man
it's
tough
to
figure
Трудно
понять,
How
two
souls
could
be
miles
from
one
another
Как
две
души
могут
быть
в
милях
друг
от
друга,
But
still
you
and
me
somehow
found
each
other
Но
всё
же
мы
с
тобой
каким-то
образом
нашли
друг
друга.
The
traveling,
the
singing,
it
don't
mean
nothing
without
you
Путешествия,
пение
— всё
это
ничего
не
значит
без
тебя.
The
fast
cars,
the
guitars,
they
are
all
just
second
to
Быстрые
машины,
гитары
— всё
это
второстепенно
по
сравнению
с
This
life,
this
love
that
you
and
I've
been
dreaming
of
for
so
long
Этой
жизнью,
этой
любовью,
о
которой
мы
с
тобой
так
долго
мечтали.
Would
all
be
as
good
as
gone
without
you
Всё
это
было
бы
как
будто
потеряно
без
тебя.
Without
you
I'd
survive
Без
тебя
я
бы
выжил,
But
I'd
have
to
have
the
notion
Но
мне
пришлось
бы
смириться
с
мыслью,
I
could
live
this
life
Что
я
могу
прожить
эту
жизнь,
Just
going
through
the
motions
Просто
действуя
механически.
The
traveling,
the
singing,
it
don't
mean
nothing
without
you
Путешествия,
пение
— всё
это
ничего
не
значит
без
тебя.
The
fast
cars,
the
guitars,
they
are
all
just
second
to
Быстрые
машины,
гитары
— всё
это
второстепенно
по
сравнению
с
This
life,
this
love
that
you
and
I've
been
building
up
so
high
Этой
жизнью,
этой
любовью,
которую
мы
с
тобой
так
высоко
построили.
It's
never
gonna
touch
the
sky
without
you
Она
никогда
не
коснётся
неба
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guetta David, Riesterer Frederic Jean, Tuinfort Giorgio H, Butler Richard, Raymond Usher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.