Paroles et traduction Darren Percival - Without You
I
loved
you
since
the
very
first
day
Я
полюбила
тебя
с
самого
первого
дня.
When
I
caught
you
looking
my
way
Когда
я
заметила,
что
ты
смотришь
в
мою
сторону.
I
smiled
and
just
knew
it
Я
улыбнулся
и
понял
это.
Up
until
you
came
along
До
тех
пор,
пока
не
появился
ты.
No
one
ever
heard
my
song
Никто
никогда
не
слышал
мою
песню.
Now
it's
climbing
with
a
bullet
Теперь
он
поднимается
с
пулей.
It's
nice
to
have
someone
so
honestly
devoted
Приятно
иметь
кого-то,
кто
искренне
тебе
предан.
But
when
it's
said
and
done,
girl
I
hope
you
know
that
Но
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
девочка,
я
надеюсь,
ты
это
знаешь.
The
traveling,
the
singing,
it
don't
mean
nothing
without
you
Путешествия,
песни-все
это
ничего
не
значит
без
тебя.
The
fast
cars,
the
guitars,
they
are
all
just
second
to
Быстрые
машины,
гитары
- все
это
только
на
втором
месте.
This
life,
this
love
that
you
and
I've
been
dreaming
of
for
so
long
Эта
жизнь,
эта
любовь,
о
которой
мы
с
тобой
так
долго
мечтали.
Would
all
be
as
good
as
gone
without
you
Все
было
бы
так
же
хорошо,
как
и
без
тебя
Along
comes
a
baby
girl
Идет
маленькая
девочка.
And
suddenly
my
little
world
И
вдруг
мой
маленький
мир
...
Just
got
a
whole
lot
bigger,
yes
it
did
Просто
стал
намного
больше,
да,
так
оно
и
было
And
people
that
I
barely
knew
И
люди,
которых
я
едва
знал.
Love
me
cause
I'm
part
of
you
Люби
меня
потому
что
я
часть
тебя
Man
it's
tough
to
figure
Чувак,
это
трудно
понять.
How
two
souls
could
be
miles
from
one
another
Как
две
души
могут
быть
в
милях
друг
от
друга
But
still
you
and
me
somehow
found
each
other
Но
все
же
мы
с
тобой
каким
то
образом
нашли
друг
друга
The
traveling,
the
singing,
it
don't
mean
nothing
without
you
Путешествия,
песни-все
это
ничего
не
значит
без
тебя.
The
fast
cars,
the
guitars,
they
are
all
just
second
to
Быстрые
машины,
гитары
- все
это
только
на
втором
месте.
This
life,
this
love
that
you
and
I've
been
dreaming
of
for
so
long
Эта
жизнь,
эта
любовь,
о
которой
мы
с
тобой
так
долго
мечтали.
Would
all
be
as
good
as
gone
without
you
Все
было
бы
так
же
хорошо,
как
и
без
тебя
Without
you
I'd
survive
Без
тебя
я
бы
выжил.
But
I'd
have
to
have
the
notion
Но
у
меня
должна
быть
идея.
I
could
live
this
life
Я
мог
бы
прожить
эту
жизнь.
Just
going
through
the
motions
Я
просто
делаю
все
возможное.
The
traveling,
the
singing,
it
don't
mean
nothing
without
you
Путешествия,
песни-все
это
ничего
не
значит
без
тебя.
The
fast
cars,
the
guitars,
they
are
all
just
second
to
Быстрые
машины,
гитары
- все
это
только
на
втором
месте.
This
life,
this
love
that
you
and
I've
been
building
up
so
high
Эта
жизнь,
эта
любовь,
которую
мы
с
тобой
строили
так
высоко.
It's
never
gonna
touch
the
sky
without
you
Он
никогда
не
коснется
неба
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guetta David, Riesterer Frederic Jean, Tuinfort Giorgio H, Butler Richard, Raymond Usher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.