Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's The Way You Love Me
Es ist die Art, wie du mich liebst
It
ain't
the
way
you
cut
up
and
carry
on
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
du
herumalberst
und
dich
aufführst
The
little
things
flip
me
to
a
tee
Die
Kleinigkeiten
machen
mich
ganz
verrückt
It
aint
the
way
you
like
to
rock
me
al
night
long
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
du
mich
gerne
die
ganze
Nacht
rockst
Girl
what
really
gets
the
best
of
me
Mädchen,
was
mich
wirklich
am
meisten
kriegt
It's
the
way
you
love
Es
ist
die
Art,
wie
du
liebst
When
you
turn
the
lights
down
low
Wenn
du
die
Lichter
dämmst
It's
the
way
you
love
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst
When
you
take
it
nice
and
slow
Wenn
du
es
schön
langsam
angehst
It's
the
way
you
touch
me,
feel
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
berührst,
mich
fühlst
Way
down
in
the
night
Tief
in
der
Nacht
And
everything
about
the
way
I'm
feeling
is
right
Und
alles
daran,
wie
ich
mich
fühle,
ist
richtig
It's
the
way
you
love
me.
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst.
It's
aint
the
way
you
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
du
Wiggle
when
you
walk
by
Wackelst,
wenn
du
vorbeigehst
The
way
you
look
in
everything
you
put
on
Wie
du
in
allem
aussiehst,
was
du
anziehst
It
aint
the
way
you
put
a
twinkle
in
my
eye
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
du
ein
Funkeln
in
meine
Augen
bringst
Talking
dirty
on
the
telephone
Schmutzig
am
Telefon
redest
It's
the
way
you
love
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst
When
you
the
lights
down
low
Wenn
du
die
Lichter
dämmst
It's
the
way
you
love
me
baby
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst,
Baby
When
you
take
it
nice
and
slow
Wenn
du
es
schön
langsam
angehst
It's
the
way
you
touch
me,
feel
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
berührst,
mich
fühlst
Way
down
in
the
night
Tief
in
der
Nacht
And
everything
about
the
way
I'm
feeling
is
right
Und
alles
daran,
wie
ich
mich
fühle,
ist
richtig
It's
the
way
you
love
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Seems
like
everything
you
do
Es
scheint,
als
ob
alles,
was
du
tust
Has
a
way
of
turning
me
on
Mich
irgendwie
anmacht
But
baby
most
of
all
Aber
Baby,
vor
allem
It's
the
way
you
love
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst
When
you
turn
the
lights
down
low
Wenn
du
die
Lichter
dämmst
It's
the
way
you
love
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst
When
you
take
it
nice
and
slow
Wenn
du
es
schön
langsam
angehst
It's
the
way
you
touch
me,
feel
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
berührst,
mich
fühlst
Way
down
in
the
night
Tief
in
der
Nacht
And
everything
about
the
way
I'm
feeling
is
right
Und
alles
daran,
wie
ich
mich
fühle,
ist
richtig
It's
the
way
you
love
me
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogers Frank Mandeville V, Worley Darryl W, Worley Barry Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.