Darryl Worley - Unsung Heroes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darryl Worley - Unsung Heroes




She could be married to a regular guy.
Она могла бы выйти замуж за обычного парня.
Someone who works five days a week from 9-5.
Кто-то, кто работает пять дней в неделю с 9 до 5.
How easy would her life have been,
Как легка была бы ее жизнь,
But no she fell in love with him.
Но нет, она влюбилась в него.
She wrestles with their children day after day.
Она борется с их детьми День за днем.
And tries to make ends meet on military pay.
И пытается свести концы с концами на военном жалованье.
They say he could be home by Fall.
Говорят, к осени он будет дома.
She lives and breathes for his next call.
Она живет и дышит ради его следующего звонка.
Somewhere there's a wife thats crying for a husband
Где-то есть жена, которая плачет по мужу.
Somewhere fighting for a cause he might be dying for.
Где-то, сражаясь за дело, за которое он мог бы умереть.
All the things that she goes through,
Все, через что она проходит,
Never make the evening news.
Никогда не попадает в вечерние новости.
So I'm singing this for all of those unsung heroes.
Поэтому я пою эту песню для всех этих невоспетых героев.
He left a good job on Fifth Avenue.
Он оставил хорошую работу на Пятой авеню.
So she could do what she felt
Она могла делать то, что чувствовала.
She was called to do.
Она была призвана делать.
And now shes halfway around the world.
А теперь она на другом конце света.
If you think he dont miss that girl.
Если ты думаешь, что он не скучает по той девушке.
Somewhere there's a husband crying for a wife
Где-то есть муж, плачущий по жене.
Somewhere fighting for a cause she might be dying for.
Где-то, сражаясь за дело, за которое она могла бы умереть.
All the things that he goes through,
Все, через что он проходит,
Never make the evening news.
Никогда не попадает в вечерние новости.
So I'm singing this for all of those unsung heroes.
Поэтому я пою эту песню для всех этих невоспетых героев.
Mothers and fathers,
Матери и отцы,
Daughters and the sons.
Дочери и сыновья.
They fight the toughest battles without a gun.
Они сражаются в самых тяжелых битвах без оружия.
Somewhere tonight there's someone crying for a loved one
Где-то сегодня ночью кто-то плачет по любимому человеку.
Somewhere fighting for a cause they might be dying for.
Где-то сражаются за дело, за которое, возможно, умирают.
All the things that they go through,
Все, через что они проходят,
They never make the evening news.
Никогда не попадает в вечерние новости.
So I'm singing this for all of those unsung heroes
Поэтому я пою эту песню для всех этих невоспетых героев.





Writer(s): Wynn Varble, Darryl W Worley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.