Paroles et traduction Darryl Worley - Unsung Heroes
She
could
be
married
to
a
regular
guy.
Она
могла
бы
выйти
замуж
за
обычного
парня.
Someone
who
works
five
days
a
week
from
9-5.
Кто-то,
кто
работает
пять
дней
в
неделю
с
9 до
5.
How
easy
would
her
life
have
been,
Как
легка
была
бы
ее
жизнь,
But
no
she
fell
in
love
with
him.
Но
нет,
она
влюбилась
в
него.
She
wrestles
with
their
children
day
after
day.
Она
борется
с
их
детьми
День
за
днем.
And
tries
to
make
ends
meet
on
military
pay.
И
пытается
свести
концы
с
концами
на
военном
жалованье.
They
say
he
could
be
home
by
Fall.
Говорят,
к
осени
он
будет
дома.
She
lives
and
breathes
for
his
next
call.
Она
живет
и
дышит
ради
его
следующего
звонка.
Somewhere
there's
a
wife
thats
crying
for
a
husband
Где-то
есть
жена,
которая
плачет
по
мужу.
Somewhere
fighting
for
a
cause
he
might
be
dying
for.
Где-то,
сражаясь
за
дело,
за
которое
он
мог
бы
умереть.
All
the
things
that
she
goes
through,
Все,
через
что
она
проходит,
Never
make
the
evening
news.
Никогда
не
попадает
в
вечерние
новости.
So
I'm
singing
this
for
all
of
those
unsung
heroes.
Поэтому
я
пою
эту
песню
для
всех
этих
невоспетых
героев.
He
left
a
good
job
on
Fifth
Avenue.
Он
оставил
хорошую
работу
на
Пятой
авеню.
So
she
could
do
what
she
felt
Она
могла
делать
то,
что
чувствовала.
She
was
called
to
do.
Она
была
призвана
делать.
And
now
shes
halfway
around
the
world.
А
теперь
она
на
другом
конце
света.
If
you
think
he
dont
miss
that
girl.
Если
ты
думаешь,
что
он
не
скучает
по
той
девушке.
Somewhere
there's
a
husband
crying
for
a
wife
Где-то
есть
муж,
плачущий
по
жене.
Somewhere
fighting
for
a
cause
she
might
be
dying
for.
Где-то,
сражаясь
за
дело,
за
которое
она
могла
бы
умереть.
All
the
things
that
he
goes
through,
Все,
через
что
он
проходит,
Never
make
the
evening
news.
Никогда
не
попадает
в
вечерние
новости.
So
I'm
singing
this
for
all
of
those
unsung
heroes.
Поэтому
я
пою
эту
песню
для
всех
этих
невоспетых
героев.
Mothers
and
fathers,
Матери
и
отцы,
Daughters
and
the
sons.
Дочери
и
сыновья.
They
fight
the
toughest
battles
without
a
gun.
Они
сражаются
в
самых
тяжелых
битвах
без
оружия.
Somewhere
tonight
there's
someone
crying
for
a
loved
one
Где-то
сегодня
ночью
кто-то
плачет
по
любимому
человеку.
Somewhere
fighting
for
a
cause
they
might
be
dying
for.
Где-то
сражаются
за
дело,
за
которое,
возможно,
умирают.
All
the
things
that
they
go
through,
Все,
через
что
они
проходят,
They
never
make
the
evening
news.
Никогда
не
попадает
в
вечерние
новости.
So
I'm
singing
this
for
all
of
those
unsung
heroes
Поэтому
я
пою
эту
песню
для
всех
этих
невоспетых
героев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wynn Varble, Darryl W Worley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.