Paroles et traduction Darso - Garut Intan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harita
téh
wanci
pasosoré
It
was
in
the
tranquil
twilight
Na
mangsa
poé
nu
halodo
panjang
When
the
sun's
golden
rays
cast
their
long
shadows
Ngalanglangan
wétan
kidul
kota
Bandung
I
ventured
east
and
south
of
Bandung
Bras
ka
Kadungora
Lélés
ogé
kaliwatan
Through
Kadungora
and
Leles,
I
traveled
Jog
anjog
ka
kota
Garut
And
arrived
in
the
charming
town
of
Garut
Cikuray
nangtawing
Haruman
ngadago
Cikuray
and
Haruman
stood
tall
Guntur
nambahan
kapaur
kuring
harita
Guntur
added
to
my
delight
Pédah
panggih
jeung
anu
geulis
di
Cipanas
pisan
For
in
Cipanas,
I
met
a
beauty
so
bright
Pada
pada
ngeueumkeun
rasa
Our
hearts
fluttered
with
love
Maling
toél
ocon
panon
A
stolen
glance,
a
chance
encounter
Kuring
téh
kataji
pisan
I
was
smitten
beyond
compare
Anjeun
lir
inten
gumilang
You,
my
love,
are
a
diamond
Luyu
jeung
landian
kotana
As
precious
as
the
city's
namesake
Garut
kota
intan
pangirutan
Garut,
a
treasure
trove
of
gems
Manis
lir
sigah
dodolna
Your
sweetness
resembles
the
famous
Dodol
Kareueut
ninggal
imutna
Your
charm
leaves
me
in
awe
Sok
sanajan
tebih
Though
distance
may
separate
us
Kuring
mah
manteng
mihéman
I
will
cherish
our
memory
forever
Harita
téh
wanci
pasosoré
It
was
in
the
tranquil
twilight
Na
mangsa
poé
nu
halodo
panjang
When
the
sun's
golden
rays
cast
their
long
shadows
Ngalanglangan
wétan
kidul
kota
Bandung
I
ventured
east
and
south
of
Bandung
Bras
ka
Kadungora
Lélés
ogé
kaliwatan
Through
Kadungora
and
Leles,
I
traveled
Jog
anjog
ka
kota
Garut
And
arrived
in
the
charming
town
of
Garut
Cikuray
nangtawing
Haruman
ngadago
Cikuray
and
Haruman
stood
tall
Guntur
nambahan
kapaur
kuring
harita
Guntur
added
to
my
delight
Pédah
panggih
jeung
anu
geulis
di
Cipanas
pisan
For
in
Cipanas,
I
met
a
beauty
so
bright
Pada
pada
ngeueumkeun
rasa
Our
hearts
fluttered
with
love
Maling
toel
ocon
panon
A
stolen
glance,
a
chance
encounter
Kuring
téh
kataji
pisan
I
was
smitten
beyond
compare
Anjeun
lir
inten
gumilang
You,
my
love,
are
a
diamond
Luyu
jeung
landian
kotana
As
precious
as
the
city's
namesake
Garut
kota
intan
pangirutan
Garut,
a
treasure
trove
of
gems
Manis
lir
sigah
dodolna
Your
sweetness
resembles
the
famous
Dodol
Kareueut
ninggal
imutna
Your
charm
leaves
me
in
awe
Sok
sanajan
tebih
Though
distance
may
separate
us
Kuring
mah
manteng
mihéman
I
will
cherish
our
memory
forever
Anjeun
lir
inten
gumilang
You,
my
love,
are
a
diamond
Luyu
jeung
landian
kotana
As
precious
as
the
city's
namesake
Garut
kota
intan
pangirutan
Garut,
a
treasure
trove
of
gems
Manis
lir
sigah
dodolna
Your
sweetness
resembles
the
famous
Dodol
Kareueut
ninggal
imutna
Your
charm
leaves
me
in
awe
Sok
sanajan
tebih
Though
distance
may
separate
us
Kuring
mah
manteng
mihéman
I
will
cherish
our
memory
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.