Paroles et traduction Darude feat. Sebastian Reyman - Moments (feat. Sebastian Reyman) - Shokstix Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments (feat. Sebastian Reyman) - Shokstix Remix
Мгновения (feat. Sebastian Reyman) - Shokstix Remix
Do
you
ever
feel
that
you
live
a
lie?
Бывало
ли
у
тебя
чувство,
что
живешь
во
лжи?
And
do
you
ever
feel
like
given
up?
И
хотелось
ли
тебе
всё
бросить?
I'm
a
fighter,
provider,
a
sinner,
a
saint
Я
боец,
добытчик,
грешник,
святой,
But
I'm
tired
of
losing
myself
Но
я
устал
терять
себя.
Do
you
ever
feel
that
you
live
a
lie?
Бывало
ли
у
тебя
чувство,
что
живешь
во
лжи?
You
can
tell
the
world
that
I
was
waiting
Можешь
сказать
всему
миру,
что
я
ждал,
Waiting
for
the
moments
just
like
this
Ждал
таких
вот
мгновений,
When
we
can
build
the
house
of
love
and
forgiveness
Когда
мы
сможем
построить
дом
любви
и
прощения,
We
can
go
all
the
way
tonight
Мы
можем
пройти
весь
путь
сегодня,
We
can
go
all
the
way
tonight
Мы
можем
пройти
весь
путь
сегодня.
Do
you
even
care
when
I'm
walking
down
Заботит
ли
тебя
хоть
немного,
когда
я
падаю,
Lying
on
the
ground,
would
you
stick
around
Лежу
на
земле,
останешься
ли
ты
рядом?
It's
a
game,
gotta
play,
gotta
win
to
survive
Это
игра,
нужно
играть,
нужно
побеждать,
чтобы
выжить,
And
I'm
rolling
the
dice
tonight.
И
сегодня
я
бросаю
кости.
That's
the
only
way
I
can
live
my
life.
Это
единственный
способ,
которым
я
могу
жить.
You
can
tell
the
world
that
I
was
waiting
Можешь
сказать
всему
миру,
что
я
ждал,
Waiting
for
the
moments
just
like
this
Ждал
таких
вот
мгновений,
When
we
can
build
the
house
of
love
and
forgiveness
Когда
мы
сможем
построить
дом
любви
и
прощения,
We
can
go
all
the
way
tonight
Мы
можем
пройти
весь
путь
сегодня,
Moments
just
like
this
Таких
вот
мгновений,
We
can
go
all
the
way
tonight
Мы
можем
пройти
весь
путь
сегодня,
We
can
go
all
the
way
tonight
Мы
можем
пройти
весь
путь
сегодня,
All
the
way
tonight
Весь
путь
сегодня,
We
can
go
all
the
way
tonight
Мы
можем
пройти
весь
путь
сегодня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VILLE VIRTANEN, SEBASTIAN REJMAN, TOMI FALLENIUS, TONI VILLE KRISTIAN VIRTANEN, JARKKO EHNQVIST
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.