Paroles et traduction Darwin Deez - Up In The Clouds
Up In The Clouds
В облаках
We
used
to
walk
up
in
the
sky
Мы
раньше
гуляли
в
небесах,
Up
where
the
air
is
rarefied
Там,
где
воздух
разрежён.
Went
hand-in-hand
from
cloud
to
cloud
Рука
об
руку
шли
от
облака
к
облаку,
But
when
I
slipped
up,
we
fell
out
Но
когда
я
оступился,
мы
расстались.
And
I'm
sorry
I
let
you
down
И
прости,
что
тебя
разочаровал,
Down
to
the
ground
Спустил
с
небес
на
землю.
But
who
cares
now?
Но
кого
это
сейчас
волнует?
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках,
Up
in
the
clouds
В
облаках,
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках.
Dizzy
from
lack
of
oxygen
Кружится
голова
от
недостатка
кислорода,
Or
from
the
mood
you
put
me
in
Или
от
того
настроения,
в
которое
ты
меня
погружаешь.
Up
in
the
cloudy
stratosphere
В
облачной
стратосфере,
Gravity's
weaker
when
you're
near,
my
dear
Сила
тяжести
слабее,
когда
ты
рядом,
дорогая.
And
I'm
sorry
I
let
you
down
И
прости,
что
тебя
разочаровал,
Down
to
the
ground
Спустил
с
небес
на
землю.
But
who
cares
now?
Но
кого
это
сейчас
волнует?
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках,
Up
in
the
clouds
В
облаках,
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках,
Up
in
the
clouds
В
облаках,
Up
in
the
clouds
В
облаках.
Yeah.
ohh.
yeah
Да.
о-о.
да.
Yeah.
ohh.
yeah
Да.
о-о.
да.
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках,
Up
in
the
clouds
В
облаках,
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках,
Oh,
to
be
up
in
the
clouds
О,
быть
бы
в
облаках,
We
could
be
up
in
the
clouds
Мы
могли
бы
быть
в
облаках,
Up
in
the
clouds
В
облаках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Darwin Merwan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.