Darwin Hobbs - A Medley of Worship - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darwin Hobbs - A Medley of Worship




A Medley of Worship
Попурри Поклонения
"LYRICSLRC.COM"
"LYRICSLRC.COM"
You are my hiding place
Ты - убежище мое,
You are my hiding place,
Ты - убежище мое,
You come and fill my heart
Ты приходишь и наполняешь мое сердце
With songs of deliverance.
Песнями освобождения.
Whenever I am afraid,
Всякий раз, когда я боюсь,
I will trust in You.
Я буду верить в Тебя.
I will trust in You.
Я буду верить в Тебя.
Great Is Your Mercy
Велика Твоя Милость
Thank You for Your mercy,
Благодарю Тебя за Твою милость,
Thank You for Your grace;
Благодарю Тебя за Твою благодать;
Thank You for Your blood that's made a way
Благодарю Тебя за Твою кровь, пролившуюся, чтобы я мог
To come into Your presence
Войти в Твое присутствие
And glorify Your name,
И прославить Твое имя,
Lord I stand amazed at what I see.
Господь, я поражен тем, что вижу.
Great is Your mercy toward me,
Велика Твоя милость ко мне,
Your loving kindness toward me,
Твоя любовь ко мне,
Your tender mercies I see day after day;
Твою нежную милость я вижу день за днем;
Forever faithful to me,
Вечно верен мне,
Always providing for me,
Всегда заботишься обо мне,
Great is Your mercy toward me,
Велика Твоя милость ко мне,
Great is Your grace.
Велика Твоя благодать.
El Shaddai
Эль Шаддай
El Shaddai, El Shaddai,
Эль Шаддай, Эль Шаддай,
El Elyonna Adonai,
Эль Элион Адонаи,
Age to age you're still the same,
Из века в век Ты остаешься неизменным,
By the power of the name.
Силой Твоего имени.
El Shaddai, El Shaddai,
Эль Шаддай, Эль Шаддай,
Erkamkana Adonai,
Эркамкана Адонаи,
I will praise and lift you high,
Я буду славить и превозносить Тебя,
El Shaddai.
Эль Шаддай.
You are holy
Ты свят
You are holy, Lord of glory,
Ты свят, Господь славы,
Filled with splendor and majesty.
Исполненный величия и величия.
All creation bows before You,
Все творение склоняется перед Тобой,
We acknowledge Your sovereignty.
Мы признаем Твой суверенитет.





Writer(s): Card Michael J, Thompson John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.