Paroles et traduction Darya Dadvar - Simay Jan (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simay Jan (Live)
Симай Ян (Live)
تی
حال
می
حالآی
Ты
- моё
настроение
تی
حال
می
حالآی،
سیمای
جانا
Ты
- моё
настроение,
Симай
Яна,
تی
سَر
می
بالآی،
سیمای
جانا
Ты
- моя
гордость,
Симай
Яна.
های
تی
واسی
من،
لاجان
بوشوم،
لنگرود
بوشوم،
دیلمان
بوشوم
Ради
тебя,
любимый,
я
стану
Лахиджаном,
Ленгерудом,
Дильманом.
هاتو
تا
باموم
به
ایسپیلی،
تو
باموئی
می
پالی
Приди
ко
мне
в
Испили,
ты
- моя
бамбуковая
роща.
بِنازَم
اُی
تی
آمونا
Позволь
мне
приласкать
тебя,
любимый.
نَتانَمه
دِئن
دِ
تی
شُوئنا
Не
играй
мелодию
разлуки.
تو
وا
بمانی
می
پالی،
به
ایسپیلی،
خیلی
باز
خیلی
Останься
со
мной
в
Испили,
очень-очень
долго.
پامچال
بِه
بیم
به
سَبزه
سَر،
یا
بَنفشه
چشمه
ور
Примула
расцветает
на
зелёном
лугу,
фиалка
- у
родника.
چُوم
از
تو
روشَن
بوبو
یار
اُی
От
тебя
мир
стал
светлее,
мой
любимый.
دیل
از
تو
گلشن
می
دلدار
اُی
От
тебя
сердце
расцвело,
мой
любимый.
های
تی
واسی
من
لاجان
بوشوم،
لنگرود
بوشوم،
دیلمان
بوشوم
Ради
тебя,
любимый,
я
стану
Лахиджаном,
Ленгерудом,
Дильманом.
هَتّو
تا
باموم
به
ایسپیلی،
تو
باموئی
می
پالی
Приди
ко
мне
в
Испили,
ты
- моя
бамбуковая
роща.
من
و
تو
یارآی
به
یک
کوه
بیم
Мы
с
тобой,
любимый,
как
одна
гора.
جه
هر
آتش
ایتا
سو
بیم
های
همخانه
بیم
От
каждого
огня
мы
- вода,
мы
- родственные
души.
دمساز
بیمی،
هم
ساز
بیمی،
سروناز
بیمی
Мы
дышим
вместе,
мы
играем
вместе,
мы
гордимся
вместе.
شاخه
رو
نشانیم
بلبلای
دهیم
سوسو
گولای
Станем
веткой
для
соловья,
дадим
свет
цветам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darya Dadvar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.