Paroles et traduction Darya Dadvar - Yade Man Kon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yade Man Kon (Live)
Помни Обо Мне (Live)
هر
کجا
سازی
شنیدی
Где
бы
ни
услышал
ты
мелодию,
از
دلی
رازی
شنیدی
Где
бы
ни
услышал
ты
тайну
сердца,
شعر
و
آوازی
شنیدی
Где
бы
ни
услышал
ты
стих
и
песню,
چون
شدی
گرم
شنیدن
Когда
заслушаешься,
увлеченный,
وقت
آه
از
دل
کشیدن
Когда
вздохнешь,
из
сердца
исторгнутый,
یاد
من
کن
یاد
من
کن!
Вспомни
обо
мне,
вспомни
обо
мне!
هر
کجا
رفتی
پس
از
من
Куда
бы
ни
пришел
ты
без
меня,
محفلی
شاد
است
و
روشن
Где
праздник
весел
и
светом
залит,
یاد
من
کن
یاد
من
کن
Вспомни
обо
мне,
вспомни
обо
мне.
هر
کجا
دیدی
به
بزمی
Где
бы
ни
увидел
ты
на
пиру,
عاشقی
با
لب
گزیدن
Влюбленных,
что
целуются
с
жаром,
یاد
من
کن،
یاد
من
کن
Вспомни
обо
мне,
вспомни
обо
мне!
هر
کجا
سازی
شنیدی
Где
бы
ни
услышал
ты
мелодию,
از
دلی
رازی
شنیدی
Где
бы
ни
услышал
ты
тайну
сердца,
شعر
و
آوازی
شنیدی
Где
бы
ни
услышал
ты
стих
и
песню,
چون
شدی
گرم
شنیدن
Когда
заслушаешься,
увлеченный,
وقت
آه
از
دل
کشیدن
Когда
вздохнешь,
из
сердца
исторгнутый,
یاد
من
کن
،یاد
من
کن
Вспомни
обо
мне,
вспомни
обо
мне!
بی
تو
در
هر
گلشنی
چون
بلبل
بی
آشیان،دیوانه
بودم
Без
тебя
в
каждом
саду,
как
соловей
без
гнезда,
безумной
была.
سر
به
هر
در
می
زدم
وانگه
ز
پا
افتاده
در
می
خانه
بودم
Билась
я
в
каждую
дверь,
а
потом
падала
без
сил
у
порога.
گر
به
کنج
خلوتی
دور
از
همه
خلق
جهان
بزمی
به
پا
شد
Если
в
укромном
углу,
вдали
от
всего
мира,
праздник
начинался,
و
اندر
آن
خلوت
سرا
پیمانه
ها
پر
از
می
عشق
و
صفا
شد
И
в
том
уединении
кубки
любовью
и
радостью
наполнялись,
چون
بشد
آهسته
شمعی،کنج
آن
کاشانه
روشن
Как
только
свеча
начинала
тихо
мерцать,
озаряя
тот
угол,
تا
رسد
یاری
به
یاری،تا
فتد
دستی
به
گردن
Чтобы
друг
друга
поддержать,
чтобы
рука
к
руке
потянулась,
یاد
من
کن
،یاد
من
کن
Вспомни
обо
мне,
вспомни
обо
мне.
یاد
من
کن،
یاد
من
کن
Вспомни
обо
мне,
вспомни
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darya Dadvar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.