Paroles et traduction Daryl Hall - All by Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
the
anger
and
I
surely
feel
Я
вижу
гнев,
и
я,
конечно,
чувствую,
All
the
passion,
baby's
gone
astray
Вся
страсть,
малышка,
сбилась
с
пути.
Why
are
we
divided
so
dissatisfied?
Почему
мы
так
разобщены,
недовольны?
Does
it
matter
what
we
do
or
say?
Имеет
ли
значение,
что
мы
делаем
или
говорим?
And
I
can't
see
the
wisdom
never
gonna
give
in
И
я
не
вижу
мудрости,
никогда
не
сдамся,
When
the
love
is
not
so
far
away
Когда
любовь
не
так
уж
далека.
I
was
hoping
for
more
Я
надеялся
на
большее,
And
I'm
still
hoping
for
sure
И
я
все
еще
надеюсь,
конечно.
Isn't
anybody
dreamin'?
Oh
Разве
никто
не
мечтает?
О,
Isn't
anybody
thinking?
Разве
никто
не
думает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Isn't
anybody
teachin'?
Oh
Разве
никто
не
учит?
О,
Why
is
everybody
preachin'?
Почему
все
проповедуют?
Am
I
all
by
myself?
Я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
я
совсем
один?
Don't
you
feel
it
lately
that
you're
the
only
one
Разве
ты
не
чувствуешь
в
последнее
время,
что
ты
единственная,
Who
can
see
through
bitter
lies
right
here?
Кто
может
видеть
сквозь
горькую
ложь
прямо
здесь?
Like
everybody
knows
it,
no
one
seems
to
care
Как
будто
все
знают,
но
никому
нет
дела,
As
if
there's
something
in
the
truth
we
fear
Словно
в
правде
есть
что-то,
чего
мы
боимся.
But
aren't
you
hoping
for
more?
Но
разве
ты
не
надеешься
на
большее?
I'm
still
hoping
for
sure,
oh
baby
Я
все
еще
надеюсь,
конечно,
малышка.
Isn't
anybody
dreamin'?
Oh
Разве
никто
не
мечтает?
О,
Isn't
anybody
thinking?
Разве
никто
не
думает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Oh
baby,
isn't
anybody
teachin'?
Oh
О,
малышка,
разве
никто
не
учит?
О,
Isn't
anybody
hugging?
Разве
никто
не
обнимает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
я
совсем
один?
Am
I
all
by
myself?
Я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
я
совсем
один?
Ooh,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
О,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне.
I
was
hoping
for
more
Я
надеялся
на
большее,
Ooh,
I'm
still
hoping
for
sure
О,
я
все
еще
надеюсь,
конечно.
Isn't
anybody
dreamin'?
Oh
Разве
никто
не
мечтает?
О,
Isn't
anybody
thinking?
Разве
никто
не
думает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Oh
baby,
isn't
anybody
teachin'?
Oh
О,
малышка,
разве
никто
не
учит?
О,
Why
is
everybody
preachin'
me
now?
Почему
все
читают
мне
нотации
сейчас?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Am
I
all
by
myself?
Я
совсем
один?
Am
I
all
by
myself?
Я
совсем
один?
Come
on
everybody
teach
it
with
me
Давайте
все
вместе
научимся
этому.
Am
I
all
by
myself?
Я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
я
совсем
один?
Come
on
everybody
dream
it
with
me,
oh
yeah
Давайте
все
вместе
помечтаем
об
этом,
о
да.
Am
I
all
by
myself?
Я
совсем
один?
Don't
wanna
be
all
by
myself
Не
хочу
быть
совсем
одним.
Come
on,
baby
Ну
же,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.