Paroles et traduction Daryl Hall - All by Myself
I
can
see
the
anger
and
I
surely
feel
Я
вижу
гнев
и,
несомненно,
чувствую
его.
All
the
passion,
baby's
gone
astray
Вся
эта
страсть,
детка,
сбилась
с
пути.
Why
are
we
divided
so
dissatisfied?
Почему
мы
разделены
и
так
недовольны?
Does
it
matter
what
we
do
or
say?
Имеет
ли
значение,
что
мы
делаем
или
говорим?
And
I
can't
see
the
wisdom
never
gonna
give
in
И
я
не
вижу
мудрости
никогда
не
сдамся
When
the
love
is
not
so
far
away
Когда
любовь
не
так
далеко
I
was
hoping
for
more
Я
надеялся
на
большее.
And
I'm
still
hoping
for
sure
И
я
все
еще
надеюсь
на
это.
Isn't
anybody
dreamin'?
Oh
Неужели
никто
не
видит
снов?
Isn't
anybody
thinking?
Неужели
никто
не
думает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Isn't
anybody
teachin'?
Oh
Неужели
никто
не
учит?
Why
is
everybody
preachin'?
Почему
все
проповедуют?
Am
I
all
by
myself?
Неужели
я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
Неужели
я
совсем
одна?
Don't
you
feel
it
lately
that
you're
the
only
one
Разве
в
последнее
время
ты
не
чувствуешь,
что
ты
единственный?
Who
can
see
through
bitter
lies
right
here?
Кто
может
видеть
сквозь
горькую
ложь
прямо
здесь?
Like
everybody
knows
it,
no
one
seems
to
care
Все
об
этом
знают,
но,
похоже,
никому
нет
до
этого
дела.
As
if
there's
something
in
the
truth
we
fear
Как
будто
в
правде
есть
что-то,
чего
мы
боимся.
But
aren't
you
hoping
for
more?
Но
разве
ты
не
надеешься
на
большее?
I'm
still
hoping
for
sure,
oh
baby
Я
все
еще
надеюсь
на
это,
О,
детка
Isn't
anybody
dreamin'?
Oh
Неужели
никто
не
видит
снов?
Isn't
anybody
thinking?
Неужели
никто
не
думает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Oh
baby,
isn't
anybody
teachin'?
Oh
О,
детка,
неужели
никто
не
учит?
Isn't
anybody
hugging?
Неужели
никто
не
обнимается?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
Неужели
я
совсем
одна?
Am
I
all
by
myself?
Неужели
я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
Неужели
я
совсем
одна?
Ooh,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
О,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
I
was
hoping
for
more
Я
надеялся
на
большее.
Ooh,
I'm
still
hoping
for
sure
О,
я
все
еще
надеюсь
на
это.
Isn't
anybody
dreamin'?
Oh
Неужели
никто
не
видит
снов?
Isn't
anybody
thinking?
Неужели
никто
не
думает?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Oh
baby,
isn't
anybody
teachin'?
Oh
О,
детка,
неужели
никто
не
учит?
Why
is
everybody
preachin'
me
now?
Почему
теперь
все
меня
поучают?
Or
am
I
all
by
myself?
Или
я
совсем
один?
Am
I
all
by
myself?
Неужели
я
совсем
один?
Am
I
all
by
myself?
Неужели
я
совсем
один?
Come
on
everybody
teach
it
with
me
Ну
же,
все,
учите
его
вместе
со
мной.
Am
I
all
by
myself?
Неужели
я
совсем
один?
Oh,
am
I
all
by
myself?
О,
Неужели
я
совсем
одна?
Come
on
everybody
dream
it
with
me,
oh
yeah
Ну
же,
все
мечтают
об
этом
вместе
со
мной,
О
да
Am
I
all
by
myself?
Неужели
я
совсем
один?
Don't
wanna
be
all
by
myself
Я
не
хочу
быть
совсем
одна,
Come
on,
baby
Давай
же,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.