Daryl Hall - Foolish Pride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daryl Hall - Foolish Pride




When I'm hurt then I come on strong
Когда мне больно, я становлюсь сильным.
I wanna break down
Я хочу сломаться
But I just keep it in
Но я просто держу это в себе
Being too strong is a weakness, girl
Быть слишком сильной - это слабость, девочка
'Cause when you fight the world
Потому что, когда ты сражаешься с миром
You know who's gonna win
Ты знаешь, кто победит
And you say I won't look you in the eye
И ты говоришь, что я не буду смотреть тебе в глаза
It's like talking to a wall
Это все равно что разговаривать со стеной
But a wall can crumble down
Но стена может рухнуть
Yeah, there's something that's deep inside
Да, есть что-то такое, что глубоко внутри
That's gotta be tough
Это должно быть непросто
Whenever you're around
Всякий раз, когда ты рядом
And I've got this foolish pride
И у меня есть эта глупая гордость
And pride goes before a fall
И гордость предшествует падению
Yeah, I've got this foolish pride
Да, у меня есть эта глупая гордость
Foolish pride
Глупая гордыня
Fo-fo-foolish, foolish pride
Фо-фо-глупая, глупая гордость
You make me feel like the livin' end
Ты заставляешь меня чувствовать себя концом жизни.
But the end came quick
Но конец наступил быстро
And made me wanna die
И заставил меня захотеть умереть
So I played like I didn't care
Поэтому я играл так, как будто мне было все равно
I didn't mess my hair
Я не растрепала свои волосы
Believe me, I don't know why
Поверь мне, я не знаю почему
But I've got this foolish pride
Но у меня есть эта глупая гордость
And pride goes before a fall
И гордость предшествует падению
But I've got this foolish pride
Но у меня есть эта глупая гордость
Foolish pride
Глупая гордыня
Fo-fo-foolish, foolish pride
Фо-фо-глупая, глупая гордость
If I wanted, I could have fooled 'em all
Если бы я захотел, я мог бы одурачить их всех
That's great 'til tomorrow when I'm all alone
Это здорово, пока завтра я не останусь совсем одна.
You know the truth comes out in the end
Ты же знаешь, что в конце концов правда выходит наружу.
When the fools start falling, they need their friends
Когда дураки начинают падать, им нужны их друзья
Fool, foolish, foolish pride (and a pride)
Глупая, глупая, глупая гордость гордость)
Fool, foolish pride (I call it again)
Глупая, глупая гордыня снова называю это)
Fool, foolish, foolish pride (pride)
Глупая, глупая, глупая гордость (гордость)
Fool, foolish pride (pride)
Глупая, глупая гордость (гордость)
Fo-fo-fo-foolish, foolish pride (pride)
Фо-фо-фо-глупая, глупая гордость (гордость)
Fool, foolish pride
Глупая, глупая гордыня
Fool, foolish, foolish pride (then I come on strong)
Глупая, глупая, глупая гордыня (тогда я становлюсь сильным)
Fool, foolish pride
Глупая, глупая гордыня
Fool, foolish, foolish pride (pride)
Глупая, глупая, глупая гордость (гордость)
Fool, foolish pride (pride)
Глупая, глупая гордость (гордость)
Fool, foolish, foolish pride
Глупая, глупая, глупая гордыня
Fool, foolish pride
Глупая, глупая гордыня
Fool, fool, foolish, foolish pride
Дурак, дурак, глупая, глупая гордыня
Fool, foolish pride
Глупая, глупая гордыня
Fool, foolish, foolish pride
Глупая, глупая, глупая гордыня





Writer(s): Daryl Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.