Paroles et traduction Daryl Hall - She's Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
high
on
consolation
Все
вокруг
на
утешении
помешались,
Everybody's
trying
to
tell
me
what
is
right
for
me,
(yeah)
Все
пытаются
сказать
мне,
что
для
меня
хорошо,
(да)
My
daddy
tried
to
bore
me
with
a
sermon
Мой
отец
пытался
пронять
меня
проповедью,
But
it's
plain
to
see
that
they
can't
comfort
me
Но
очевидно,
что
они
не
могут
меня
утешить.
Sorry,
Charlie,
for
the
imposition
Прости,
Чарли,
за
навязчивость,
I
think
I
got
(it
got
it),
I
got
the
strength
to
carry
on,
(yeah)
Я
думаю,
у
меня
(у
меня
есть),
у
меня
есть
силы
жить
дальше,
(да)
I
need
a
drink
and
a
quick
decision
Мне
нужен
выпивка
и
быстрое
решение,
Now
it's
up
to
me,
ooh,
what
will
be
Теперь
все
зависит
от
меня,
ох,
что
будет.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I
better
learn
how
to
face
it
Мне
лучше
научиться
принять
это.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I'd
pay
the
devil
to
replace
her
Я
бы
дьяволу
заплатил,
чтобы
вернуть
её.
She's
gone,
and
she's
gone
Она
ушла,
и
она
ушла,
Oh
why,
what
went
wrong?
О,
почему,
что
пошло
не
так?
Get
up
in
the
morning,
look
in
the
mirror
Встаю
утром,
смотрю
в
зеркало,
I'm
worn
as
a
toothbrush
hanging
in
the
stand,
(yeah)
Я
изношен,
как
зубная
щетка
в
стакане,
(да)
My
face
ain't
looking
any
younger
Мое
лицо
не
выглядит
моложе,
Now
I
can
see
love's
taken
her
toll
on
me
Теперь
я
вижу,
любовь
взяла
свое.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I
better
learn
how
to
face
it
Мне
лучше
научиться
принять
это.
She's
gone,
and
she's
gone
Она
ушла,
и
она
ушла,
I'd
pay
the
devil
to
replace
her
Я
бы
дьяволу
заплатил,
чтобы
вернуть
её.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
Oh
why,
what
went
wrong?
О,
почему,
что
пошло
не
так?
Think
I'll
spend
eternity
in
the
city
Думаю,
я
проведу
вечность
в
городе,
Let
the
carbon
and
monoxide
choke
my
thoughts
away,
(yeah)
Пусть
угарный
газ
задушит
мои
мысли,
(да)
And
pretty
bodies
help
dissolve
the
memories
И
красивые
тела
помогут
растворить
воспоминания,
They
can
never
be
what
she
was
(was)
to
(to
me)
Они
никогда
не
будут
тем,
кем
она
была
(была)
для
(для
меня).
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I
better
learn
how
to
face
it
Мне
лучше
научиться
принять
это.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I'd
pay
the
devil
to
replace
her
Я
бы
дьяволу
заплатил,
чтобы
вернуть
её.
She's
gone,
and
she's
gone
Она
ушла,
и
она
ушла,
Oh
I,
what
went
wrong?
О,
я,
что
пошло
не
так?
Oh
I,
I
better
learn
how
to
face
that
О,
я,
мне
лучше
научиться
принять
это.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I
can't
believe
that
she's
gone
Я
не
могу
поверить,
что
она
ушла.
Oh
I,
I'd
pay
the
devil
to
replace
her
О,
я,
я
бы
дьяволу
заплатил,
чтобы
вернуть
её.
Oh
I,
I
better
learn
how
to
face
that
О,
я,
мне
лучше
научиться
принять
это.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
I
can't
believe
that
she's
gone
Я
не
могу
поверить,
что
она
ушла.
Oh
I,
I
pay
the
devil
to
replace
her
О,
я,
я
бы
дьяволу
заплатил,
чтобы
вернуть
её.
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
She's
gone,
she's
gone
Она
ушла,
она
ушла,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.