Paroles et traduction Daryle Singletary - Make Up And Faded Blue Jeans
Make Up And Faded Blue Jeans
Косметика и выцветшие джинсы
In
down
town
Medesto
I
was
working
the
Holiday
Inn
В
центре
Модесто
я
работал
в
отеле
"Холидей
Ин",
I
was
set
with
a
gig
that
would
last
us
throught
the
weekend
У
меня
был
концерт,
который
должен
был
продлиться
все
выходные.
I
was
singing
a
new
song
I
wrote
on
the
way
into
town
Я
пел
новую
песню,
которую
сочинил
по
дороге
в
город,
When
she
came
in
the
front
door
and
found
her
a
place
to
sit
down
Когда
она
вошла
в
дверь
и
нашла
себе
место.
I
knew
right
away
she
liked
the
words
to
my
song
Я
сразу
понял,
что
ей
понравились
слова
моей
песни,
Cause
she
stared
at
my
big
guitar,
followed
my
fingers
too
long
Потому
что
она
смотрела
на
мою
большую
гитару,
слишком
долго
следила
за
моими
пальцами.
And
she
had
the
likeness
of
a
girl
I'd
seen
in
a
dream
И
она
была
похожа
на
девушку,
которую
я
видел
во
сне,
But
lights
can
do
wonders
with
makeup
and
faded
blue
jeans
Но
свет
может
творить
чудеса
с
косметикой
и
выцветшими
джинсами.
And
the
last
thing
I
needed
was
somebody
messing
up
my
mind
И
меньше
всего
мне
нужна
была
та,
кто
бы
морочила
мне
голову,
So
I
found
a
hundred
reasons
for
turning
around
one
more
time
Поэтому
я
нашёл
сотню
причин,
чтобы
обернуться
ещё
раз.
She
could
cause
me
to
sing
bad
and
fall
out
of
love
with
guitar
Она
может
заставить
меня
плохо
петь
и
разлюбить
гитару,
And
blow
all
my
chances
at
being
a
big
singing
star
И
разрушить
все
мои
шансы
стать
великим
певцом.
With
one
passing
glance
I
could
tell
she
was
young
for
her
age
Одним
мимолетным
взглядом
я
мог
сказать,
что
она
молода
для
своих
лет,
Cause
she
got
to
looking
better
as
she
got
down
closer
to
the
stage
Потому
что
она
становилась
все
краше,
подходя
ближе
к
сцене.
And
as
she
sipped
on
her
wine
I
could
tell
just
the
kind
she
would
be
И
когда
она
пригубила
вино,
я
понял,
какая
она,
And
somehow
I
knew
she
was
here
to
do
bad
things
to
me
И
почему-то
я
знал,
что
она
здесь,
чтобы
сделать
мне
плохо.
And
the
last
thing
I
needed
was
somebody
messing
up
my
mind
И
меньше
всего
мне
нужна
была
та,
кто
бы
морочила
мне
голову,
So
I
found
a
hundred
reasons
for
turning
around
one
more
time
Поэтому
я
нашёл
сотню
причин,
чтобы
обернуться
ещё
раз.
She
could
cause
me
to
sing
bad
and
fall
out
of
love
with
guitar
Она
может
заставить
меня
плохо
петь
и
разлюбить
гитару,
And
blow
all
my
chances
at
being
a
big
singing
star
И
разрушить
все
мои
шансы
стать
великим
певцом.
She
could
cause
me
to
sing
bad
and
fall
out
of
love
with
guitar
Она
может
заставить
меня
плохо
петь
и
разлюбить
гитару,
And
blow
all
my
chances
at
being
a
big
singing
star
И
разрушить
все
мои
шансы
стать
великим
певцом.
And
blow
all
my
chances
at
being
a
country
music
star
И
разрушить
все
мои
шансы
стать
звездой
кантри
музыки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.