Dario Gomez - Nueve Años de Soledad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dario Gomez - Nueve Años de Soledad




Nueve Años de Soledad
Nine Years of Loneliness
Que pasara entre los dos que depues de tanto amarnos
We were so in love, what happened between us?
El destino te alejo y me dejaste esperando
Then fate drove us apart, and you left me behind
No averme hido con tigo
I regret not going with you,
A compartir mi derrota
To share our sorrow,
Tal vez hubiera evitado
Perhaps I could have prevented
Que pasaran tantas cosas
So many things from happening
Nueve años de soledad y quien cuantos mas
Nine years of loneliness, and who knows how many more
Pero aunque te allas casado yo no te dejo de amar
Even though you are married, I will never stop loving you
Llevo nueve años sufriendo y esto quien lo pagara
I have suffered for nine years, who will pay for this?
Los que ante ti me empusieron
Those who put their own interests above you
Nueve años de soledad
Nine years of loneliness
Tal vez mucho screeran
Many may think,
Que entre los dos ya no hay nada que equivocados estan
That there is nothing left between us, but they are wrong
Mientras que yo te esperaba
While I waited for you,
No saben que el corazon
They do not know that the heart is the one that rules our lives
Es el que manda en la vida si algo le dan con amor
If it is given something with love,
De alli no tiene salida
It will never let it go
Nueve años de soledad y quien cuantos mas
Nine years of loneliness, and who knows how many more
Pero aunque te allas casado yo no te dejo de amar
Even though you are married, I will never stop loving you
Llevo nueve años sufriendo y esto quien lo pagara
I have suffered for nine years, who will pay for this?
Los que ante ti me empusieron
Those who put their own interests above you
Nueve años de soledad
Nine years of loneliness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.