Darío Gómez feat. Jorge Celedón - Entre Comillas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Darío Gómez feat. Jorge Celedón - Entre Comillas




Entre Comillas
Between Quotes
Te necesitaba todo el tiempo para
I needed you all to myself
Pero descuidaste toda mi felicidad
But you neglected my happiness
Unas veces sí, otras veces no
Sometimes yes, sometimes no
Con tu indecisión yo no tengo tranquilidad
With your indecision I have no peace
Yo que ya tienes otro amor fuera de
I know that you already have another love out there
Me siento como un por si acaso a tu alrededor
I feel like an option around you
Y no quiero ser uno de los dos
And I don't want to be one of two
Que entre comillas le estés dando el corazón
That you're between quotes giving your heart to
¿Porque no me oyes cuando quiero hablar?
Why won't you listen to me when I want to talk?
Si no eres muda porque te callé
If you're not mute, why do you shut me down?
¿Y porque me esquivas cuando te quiero besar?
And why do you dodge me when I want to kiss you?
Mañana no digas porque te fallé
Don't you dare say that I failed you
No quiero ser en tu vida
I don't want to be in your life,
Ese amor entre comillas
That love between quotes
Que lo tengan por si acaso
That they have just in case
Que ayer hizo mucha falta y ya hoy sobro
That yesterday made a difference, and today I'm surplus
Siempre quise ser el único de ti
I always wanted to be your only one
Como el héroe tan solo de tu amor
Like the hero of only your love
¿Porque no me oyes cuando quiero hablar?
Why won't you listen to me when I want to talk?
Si no eres muda por qué te callé
If you're not mute, why do you shut me down?
¿Y porque me esquivas cuando te quiero besar?
And why do you dodge me when I want to kiss you?
Mañana no digas por qué te fallé
Don't you dare say that I failed you
No quiero ser en tu vida
I don't want to be in your life,
Ese amor entre comillas
That love between quotes
Que lo tengan por si acaso
That they have just in case
Que ayer hizo mucha falta y ya hoy sobro
That yesterday made a difference, and today I'm surplus
Siempre quise ser el único de ti
I always wanted to be your only one
Como el héroe tan solo de tu amor
Like the hero of only your love
Siempre quise ser el único de ti
I always wanted to be your only one
Como el héroe tan solo de tu amor
Like the hero of only your love
Siempre quise ser el único de ti
I always wanted to be your only one
Como el héroe tan solo de tu amor
Like the hero of only your love
Siempre quise ser el único de ti
I always wanted to be your only one





Writer(s): Jose Madero Vizcaino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.