Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Sobro Yo
Hier bin ich überflüssig
Te
di
mi
amor
y
tú
buscando
a
otro
Ich
gab
dir
meine
Liebe
und
du
suchtest
einen
anderen
Nunca
pensé
que
me
tuvieras
por
demás
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dir
zu
viel
sein
würde
Para
que
él
no
se
sienta
muy
celoso
Damit
er
nicht
sehr
eifersüchtig
wird
Te
digo
adiós,
y
así
los
dejo
en
paz
Ich
sage
dir
Lebewohl,
und
so
lasse
ich
euch
in
Frieden
Sufriré
cuando
esté
ausente
Ich
werde
leiden,
wenn
ich
abwesend
bin
Al
ver
que
todo
acabó
Wenn
ich
sehe,
dass
alles
vorbei
ist
Pero
tengo
que
ser
fuerte
Aber
ich
muss
stark
sein
Aquí
estoy
sobrando
yo
Hier
bin
ich
überflüssig
Para
qué
hago
cuentas
que
te
necesito
Warum
mache
ich
mir
vor,
dass
ich
dich
brauche
Si
mis
esperanzas
en
ti
las
perdí
Wenn
ich
meine
Hoffnungen
in
dich
verloren
habe
Te
brindé
ternura,
te
amo
con
cariño
Ich
bot
dir
Zärtlichkeit,
liebte
dich
innig
¿A
cambio
de
qué?
Te
pregunto
a
ti
Im
Gegenzug
für
was?
Das
frage
ich
dich
Si
tu
corazón
no
valora
nada
Wenn
dein
Herz
nichts
wertschätzt
Amor
me
pedías
y
amor
te
sobró
Liebe
hast
du
von
mir
verlangt,
und
doch
war
dir
meine
Liebe
zu
viel
Y
a
pesar
de
todo
lo
que
te
brindaba
Und
trotz
allem,
was
ich
dir
gab
Veo
tu
injusticia,
aquí
sobro
yo
Sehe
ich
deine
Ungerechtigkeit,
hier
bin
ich
überflüssig
Para
qué
sigo
perdiendo
el
tiempo
contigo
Warum
verschwende
ich
weiterhin
meine
Zeit
mit
dir
Y
tal
vez
haciendo
falta
en
otro
lugar
Und
fehle
vielleicht
an
einem
anderen
Ort
Donde
otros
labios
por
amor
besen
los
míos
Wo
andere
Lippen
aus
Liebe
die
meinen
küssen
Y
que
se
alegren
cuando
me
vean
llegar
Und
die
sich
freuen,
wenn
sie
mich
ankommen
sehen
Sufriré
cuando
esté
ausente
Ich
werde
leiden,
wenn
ich
abwesend
bin
Al
ver
que
todo
acabó
Wenn
ich
sehe,
dass
alles
vorbei
ist
Pero
tengo
que
ser
fuerte
Aber
ich
muss
stark
sein
Aquí
estoy
sobrando
yo
Hier
bin
ich
überflüssig
Para
qué
hago
cuentas
que
te
necesito
Warum
mache
ich
mir
vor,
dass
ich
dich
brauche
Si
mis
esperanzas
en
ti
las
perdí
Wenn
ich
meine
Hoffnungen
in
dich
verloren
habe
Te
brindé
ternura,
te
amo
con
cariño
Ich
bot
dir
Zärtlichkeit,
liebte
dich
innig
¿A
cambio
de
qué?
Te
pregunto
a
ti
Im
Gegenzug
für
was?
Das
frage
ich
dich
Si
tu
corazón
no
valora
nada
Wenn
dein
Herz
nichts
wertschätzt
Amor
me
pedías
y
amor
te
sobró
Liebe
hast
du
von
mir
verlangt,
und
doch
war
dir
meine
Liebe
zu
viel
Y
a
pesar
de
todo
lo
que
te
brindaba
Und
trotz
allem,
was
ich
dir
gab
Veo
tu
injusticia,
aquí
sobro
yo
Sehe
ich
deine
Ungerechtigkeit,
hier
bin
ich
überflüssig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Gomez Zapata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.