Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dificultades
Schwierigkeiten
Los
dos
estamos
en
miles
dificultades
Wir
beide
stecken
in
tausend
Schwierigkeiten
Tu
corazon
está
inseguro
con
mi
amor
Dein
Herz
ist
unsicher
bezüglich
meiner
Liebe
De
ti
ya
soy
el
infeliz
más
despreciado
Für
dich
bin
ich
schon
der
unglücklichste,
meistverachtete
Mann
Porque
tus
celos
pueden
mas
que
la
razón
Weil
deine
Eifersucht
stärker
ist
als
die
Vernunft
Sigues
creyendo
en
lo
que
la
gente
te
dice
Du
glaubst
weiterhin,
was
die
Leute
dir
erzählen
Por
cuentas
quieren
que
echemos
todo
a
perder
Sie
wollen,
dass
wir
alles
zunichte
machen
Sienten
envidia
porque
nos
vieron
felices
Sie
sind
neidisch,
weil
sie
uns
glücklich
sahen
Pudieron
mas
las
mentiras
que
mi
querer
Die
Lügen
waren
stärker
als
meine
Liebe
Dificultades
no
mas
dificultades
Schwierigkeiten,
nichts
als
Schwierigkeiten
No
faltó
quien
se
metiera
en
nuestro
amor
Es
gab
immer
jemanden,
der
sich
in
unsere
Liebe
einmischte
Tesoro
mio
pero
es
que
tu
no
sabes
Mein
Schatz,
aber
du
weißt
ja
nicht,
En
realidad
que
contigo
tengo
yo
was
ich
wirklich
mit
dir
habe
Yo
te
he
querido
sin
engaños
y
rencores
Ich
habe
dich
ohne
Täuschungen
und
Groll
geliebt
Por
eso
piensalo
dos
veces
otra
vez
Deshalb
überlege
es
dir
noch
zweimal
Ponte
en
mi
punto
si
estas
libre
de
traiciones
Versetze
dich
in
meine
Lage,
wenn
du
frei
von
Verrat
bist
Y
te
respondes
que
hay
que
ver
para
creer
Und
du
wirst
dir
antworten,
dass
man
sehen
muss,
um
zu
glauben
Te
veo
triste
dandole
gusto
a
la
gente
Ich
sehe
dich
traurig,
wie
du
es
den
Leuten
recht
machst
Y
lo
mismo
esta
sufriendo
mi
corazón
Und
genauso
leidet
mein
Herz
Te
vale
mas
que
pudiera
arrepentirse
Es
wäre
besser,
wenn
diese
Person
bereuen
würde,
A
esa
persona
que
destruye
un
gran
amor
diese
Person,
die
eine
große
Liebe
zerstört
Dificultades
no
mas
dificultades
Schwierigkeiten,
nichts
als
Schwierigkeiten
No
faltó
quien
se
metiera
en
nuestro
amor
Es
gab
immer
jemanden,
der
sich
in
unsere
Liebe
einmischte
Tesoro
mio
pero
es
que
tu
no
sabes
Mein
Schatz,
aber
du
weißt
ja
nicht,
En
realidad
que
contigo
tengo
yo
was
ich
wirklich
mit
dir
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.