Dario Gomez - Dolor de Patria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dario Gomez - Dolor de Patria




Dolor de Patria
Heartbreak of the Homeland
Extraño tanto mi tierra
I miss my homeland so much
De la que ya me tocó partir
From which I had to depart
Dejé a mis seres queridos
I left behind my loved ones
Sin saber de ellos ni ellos de mi
Without knowing of them or they of me
Me siento desconocido
I feel like a stranger
Como barco sin timón
Like a ship without a rudder
Que no lleva rumbo fijo
That sails without a fixed course
Y sin saber para dónde voy
And without knowing where I'm going
Que no lleva rumbo fijo
That sails without a fixed course
Y sin saber para dónde voy
And without knowing where I'm going
Sin el calor de mi gente
Without the warmth of my people
Siento frío el corazón
My heart feels cold
Y siento dolor de patria
And I feel the pain of my homeland
Dolor de amigos dolor de amor
Pain for my friends, pain for my love
Y siento dolor de patria
And I feel the pain of my homeland
Dolor de amigos dolor de amor
Pain for my friends, pain for my love
Traigo la mirada triste
I have a look of sadness
Desde el día que les dije adiós
From the day I said goodbye to you
Con lágrimas en mis ojos
With tears in my eyes
No hasta cuando válgame Dios
I don't know until when, oh my God
Me siento tan forastero
I feel like such a foreigner
Donde no hay calor de hogar
Where there's no warmth of home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.