Dario Gomez - El tropezon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dario Gomez - El tropezon




El tropezon
My Stumble
Cuando me fui sobre ti, de un tropezon
When I tripped over you, my dear
En disculpa te ofrecí, mi corazón
I offered you my heart to clear
Al mirarte comprendí, que te gusté
When I saw you, I understood, that I liked you
Habla amor de amor
Speak of love, my love
Y al mismo tiempo me declaré.
And at the same time, my feelings I would prove.
El tropezon que tuve ese día no lo sentí
The stumble I had that day, I didn't feel it
Porque a tus brazos, yo fui a caer
Because in your arms, I fell
Y por fortuna sentaste un beso que te ofrecí
And fortunately, you planted a kiss on me, I offered
En tu boquita, yo me amañé
On your sweet lips, I reveled
Más de ti linda, me enamoré.
For you, my beauty, I fell.
Dime que te bese más, hazlo por
Tell me to kiss you more, do it for me
No me puedo acostumbrar a estár sin ti
I can't get used to being without you
Si que me enseñaste mal, el corazón
You definitely taught my heart wrong
Te puedo jurar que donde estes tú, quisiera estár yo
I can swear that wherever you are, I want to be
Te puedo jurar que donde estes tú, quisiera estár yo
I can swear that wherever you are, I want to be
El tropezon que tuve ese día no lo sentí
The stumble I had that day, I didn't feel it
Porque a tus brazos, yo fui a caer
Because in your arms, I fell
Y por fortuna sentaste un beso que te ofrecí
And fortunately, you planted a kiss on me, I offered
En tu boquita, yo me amañé
On your sweet lips, I reveled
Más de ti linda, me enamoré.
For you, my beauty, I fell.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.