Dario Gomez - La Fiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dario Gomez - La Fiera




La Fiera
The Beast
Juré olvidarte para siempre y lo logré
I swore to forget you forever, and I did
Ya te arranqué de mi pecho
I've already torn you from my chest
Fue difícil desprenderte de mi ser
It was hard to let go of you
Pero salí a tiro estrecho
But I got out clean
Te diré que de no más te vas a reír
I'll tell you that you're only going to laugh at me
Me cansaron tus maldades
I'm tired of your meanness
Hoy te duele haberme dejado ir
Today it hurts that you let me go
De tus garras criminales
From your criminal claws
Te encerré en la jaula del olvido
I locked you up in the cage of oblivion
Y aquí va ganando el que queda por fuera
And here the one who stays out wins
No pudiste acabar conmigo
You couldn't finish me off
Ya mi corazón se recupera
Now my heart is recovering
Comprobé tu dulzura salvaje
I've seen your wild sweetness
Me tenías en un concepto cualquiera
You had me in just any concept
No serás más parte en mi equipaje
You won't be part of my baggage anymore
Por algo es que te llaman "la fiera"
That's why they call you "the beast"
Yo creí que eras tal como te conocí
I thought you were as I first met you
Un angelito precioso
A precious little angel
Pero en el fondo de tu alma descubrí
But deep down in your soul I discovered
Que tu amor es peligroso
That your love is dangerous
endulzabas mi boca y después a él
You would sweeten my mouth and then his
Le advertías que no dijera
You would warn him not to tell
Y peleabas conmigo delante de él
And you would fight with me in front of him
Por algo te llaman "la fiera"
That's why they call you "the beast"
Te encerré en la jaula del olvido
I locked you up in the cage of oblivion
Y aquí va ganando el que queda por fuera
And here the one who stays out wins
No pudiste acabar conmigo
You couldn't finish me off
Ya mi corazón se recupera
Now my heart is recovering
Comprobé tu dulzura salvaje
I've seen your wild sweetness
Me tenías en un concepto cualquiera
You had me in just any concept
No serás más parte en mi equipaje
You won't be part of my baggage anymore
Por algo es que te llaman "la fiera"
That's why they call you "the beast"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.