Dario Gomez - Lo Que Va a Ser para Uno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Gomez - Lo Que Va a Ser para Uno




Lo Que Va a Ser para Uno
Предначертанная судьба
No hay que culpar al destino por encontrarnos tan demasiado tarde,
Не стоит винить судьбу за то, что мы встретились так поздно,
Démonos por bien servidos que importa ya no habernos conocido antes.
Радоваться следует тому, что мы все же встретились.
Cada persona en el mundo tiene su sino y solo Dios lo hace
Каждый человек в этом мире имеет свою судьбу, и только Бог может ее
Cambiar, Aunque se tome otro rumbo lo que va a ser para uno
Изменить, Даже если выбрать другой путь, то что предначертано
Se lo tiene que encontrar,
Человеку, он должен обрести,
Aunque pasa el tiempo tarde o temprano se encuentra
Даже если пройдет время, рано или поздно человек найдет
Lo que va a ser para uno nunca es para los demás;
То, что ему предназначено, никогда не предназначено другим;
Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta
А это сердце, которое я, возможно, не осознавая,
Para ti vidita mía lo tenía que guardar,
Для тебя, моя дорогая, должен был сохранить,
Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta Para ti vidita mía
А это сердце, которое я, возможно, не осознавая, Для тебя, моя дорогая
Lo tenía que guardar.
Должен был сохранить.
Tus valores me convencen eres mi tipo de persona que buscaba,
Твои ценности убеждают меня, ты мой тип, которого я искала,
Que pudieras comprenderme en el amor como yo me lo imaginaba.
Который мог бы понять меня в любви, как я себе это представляла.
Cada persona en el mundo sino y solo Dios lo hace y solo Dios
Каждый человек в этом мире судьба, и только Бог может ее и только Бог
Lo hace cambiar Aunque se tome otro rumbo lo que va a ser para
Ее изменить, Даже если выбрать другой путь, то что
Uno, se lo tiene
Предназначено человеку, он должен
Que encontrar.
Найти.
Aunque pasa el tiempo tarde o temprano se encuentra
Даже если пройдет время, рано или поздно человек найдет
Lo que va a ser para uno nunca es para los demás;
То, что ему предназначено, никогда не предназначено другим;
Y este corazón que tal vez yo sin darme cuenta
А это сердце, которое я, возможно, не осознавая,
Para ti vidita mía lo tenía que guardar, Y este corazón que tal
Для тебя, моя дорогая, должен был сохранить, А это сердце, которое я
Vez yo sin darme cuenta Para ti vidita mía lo tenía que guardar.
Возможно, не осознавая, Для тебя, моя дорогая, должен был сохранить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.