Dario Gomez - Nadie Es de Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dario Gomez - Nadie Es de Nadie




Nadie Es de Nadie
Nobody's Baby
Cambiarme por otro se te dio lo mismo
You didn't think twice about replacing me with someone else
Me quisiste tanto que dios te lo pague
God bless you for loving me so much
No puedo obligarte a ser bien con migo
I can't force you to treat me well
En el mundo estamos y nadie es de nadie
We are in the world, and nobody belongs to anybody
Para que culparte si eres liberada no te importa más que tu vida moderna donde no hay sentimientos de nada
Why blame you if you are free, you no longer care about anything but your modern life where there are no feelings
Si le brindas tu amor al que llega
If you give your love to whoever comes along
Lo disfrutas a las carcajadas
You enjoy it with laughter
Y eso te trae doble problema
And that brings you double trouble
Si por tantas cosas quise despreciarte
If I wanted to despise you for many things
Espero que no te sientas ofendida
I hope you don't feel offended
Dime como quieras que nadie es de nadie cada cual es dueño de su propia vida
Tell me how you want, that nobody is anybody's, each one is the master of their own life
Para que culparte si eres liberada
Why blame you if you are free
No te importa más que tu vida moderna
You no longer care about anything but your modern life
Donde no hay sentimientos de nada
Where there are no feelings
Si le brindas tu amor al que llega
If you give your love to whoever comes along






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.